Une âme (feat. Lamomali, Toumani Diabaté, Fatoumata Diawara, Mathieu Chedid)
J'aimerais un son, une fusion
Ni être un homme, ni être une femme
Y'a t'il un nom, une solution
Dans ma langue ça s'appelle une âme
Konrona maou bènna kou be bèn de yoro gnini
Kilebimaou bèna koube bèn de yoro gnini
Kèlè te dougoumina ne bégné yoro gnini
Kèlè te dougoumina ne bégné yoro gnini, baba (*)
Alors tu seras mon apparition
Monte en moi cette sensation
Je me sens vivre comme je suis
Je suis pas un homme, je suis pas une femme
Juste une âme, une âme, une âme
Une âme, une âme, une âme
Une âme, une âme, une âme
Une âme, une âme, une âme
Pour toutes les âmes de ma vie
Au-delà du sexe, d'un amour surexe (?)
Je voudrais du vrai, pas que la vérité, non
Mais toutes ces tendresses, comme une caresse
Une âme, une âme, une âme
Une âme, une âme, une âme
Une âme, une âme, une âme
Une âme, une âme, une âme
Pendu à un fil, comme un funambule
Perdu dans la ville, on pleure et on prie.
kèlè te dougoumina ne be yoro gnini
Je suis pas un homme je suis pas une femme,
Je suis pas un homme je suis pas une femme
Je suis pas un homme je suis pas une femme
Je suis pas un homme je suis pas une femme
Je suis pas un homme je suis pas une femme,
Je suis pas un homme je suis pas une femme,
Je suis pas un homme je suis pas une femme, juste
Une âme
Un alma (feat. Lamomali, Toumani Diabaté, Fatoumata Diawara, Mathieu Chedid)
Me gustaría un sonido, una fusión
Ni ser un hombre, ni ser una mujer
¿Hay un nombre, una solución?
En mi idioma se llama un alma
Konrona maou bènna kou be bèn de yoro gnini
Kilebimaou bèna koube bèn de yoro gnini
Kèlè te dougoumina ne bégné yoro gnini
Kèlè te dougoumina ne bégné yoro gnini, baba (*))
Entonces serás mi aparición
Súbeme esa sensación
Me siento vivir como soy
No soy un hombre, no soy una mujer
Solo un alma, un alma, un alma
Un alma, un alma, un alma
Un alma, un alma, un alma
Un alma, un alma, un alma
Por todas las almas de mi vida
Más allá del sexo, de un amor intenso (¿?)
Quiero lo verdadero, no solo la verdad, no
Sino todas esas ternuras, como una caricia
Un alma, un alma, un alma
Un alma, un alma, un alma
Un alma, un alma, un alma
Un alma, un alma, un alma
Colgado de un hilo, como un funámbulo
Perdido en la ciudad, lloramos y rezamos.
kèlè te dougoumina ne be yoro gnini
No soy un hombre, no soy una mujer,
No soy un hombre, no soy una mujer
No soy un hombre, no soy una mujer
No soy un hombre, no soy una mujer
No soy un hombre, no soy una mujer,
No soy un hombre, no soy una mujer,
No soy un hombre, no soy una mujer, solo
Un alma