395px

Typen aus den Städten

Sifax

Mecs de Cités

Hey, tu m'fais le gros, manny (manny)
Tout est carré comme en corée, on connait tout Paris (Paris)
J'ai fait le tour de la forêt en plein phares toute la nuit (ouais)
Bientôt, la patek est dorée, j's'rais d'la rue toute ma vie
Fais pas l'grand frère qui va m'sauver
J'ai pas besoin d'te raconter ma vie
Frérot, ça sert plus à rien de parler
Là, j'ai fait que des rêves de boîtes de valises
Et c'est mon réveil qui sonne le arténa
Si j'ai pas d'voiture, j'appelle un commis
J'suis fatigué, flemme de l'ver des palettes
Un million à plat, j'arrête, c'est promis (promis)
C'est tous mes grands frères qui tiennent les manettes

Je reviens de loin mais j'suis encore dans l'9. 3
J'ai des gants noirs sur les mains, j'calcule même plus tout c'que j'dois
Ils m'ont sectionné les freins, j'suis à fond, crois pas qu'j'te vois
Miskeen, il pense que j'le crois, j'vends d'la drogue depuis gamin

Eh ouais, c'est nous les mecs de cités (eh)
Et on va leur tirer dessus (ouais)
Tout le bénef' à recompter (eh)
Fais du bruit, tu seras bien reçu
Eh ouais, c'est nous les mecs de cités (eh)
Et on va leur tirer dessus (ouais)
J'te fais pas la bise, j'suis armé (eh)
J'm'en bats les couilles de ton vécu
Eh ouais, c'est nous les mecs de cités
Coucou, c'est nous
Eh ouais, on va leur tirer dessus
Eh ouais, on va leur tirer dessus
Eh ouais, c'est nous les mecs de cités
Coucou, c'est nous
Eh ouais, on va leur tirer dessus
Eh ouais, on va leur tirer dessus (bang, bang, bang, ouais)

Tu m'fais danser l'ancien caïd (caïd)
T'es rincé depuis le mia
Tous beaux gosses pour l'aïd (l'aïd)
Même les plus méchants sont niya
Toutes les étoiles s'alignent (paw)
Les étapes sont déjà franchies
Ça, c'est la grande famille (ouais, la grande famille)
C'est le repaire des affranchis
La vie, c'est régler des problèmes
J'ai besoin de tous mes reufs comme à l'armée
À la guerre, on s'écrit pas des poèmes
J'ai besoin de tous mes reufs pour la calmer
Et c'est l'heure de relancer les affaires
Les gendarmes mobiles sont passés par là
Laisse le sale boulot à ceux qui savent faire
2-0, 93 écarlate

Je reviens de loin mais j'suis encore dans l'9. 3
J'ai des gants noirs sur les mains, j'calcule même plus tout c'que j'dois
Ils m'ont sectionné les freins, j'suis à fond, crois pas qu'j'te vois
Miskeen, il pense que j'le crois, j'vends d'la drogue depuis gamin

Eh ouais, c'est nous les mecs de cités (eh)
Et on va leur tirer dessus (ouais)
Tout le bénef' à recompter (eh)
Fais du bruit, tu seras bien reçu
Eh ouais, c'est nous les mecs de cités (eh)
Et on va leur tirer dessus (ouais)
J'te fais pas la bise, j'suis armé (eh)
J'm'en bats les couilles de ton vécu
Eh ouais, c'est nous les mecs de cités
Coucou, c'est nous
Eh ouais, on va leur tirer dessus
Eh ouais, on va leur tirer dessus
Eh ouais, c'est nous les mecs de cités
Coucou, c'est nous
Eh ouais, on va leur tirer dessus
Eh ouais, on va leur tirer dessus (bang, bang, bang)

Typen aus den Städten

Hey, du machst den Großen, Mann (Mann)
Alles ist klar wie in Korea, wir kennen ganz Paris (Paris)
Ich hab' die Runde durch den Wald gemacht, mit Scheinwerfern die ganze Nacht (ja)
Bald ist die Patek golden, ich bleib' mein Leben lang von der Straße
Mach nicht den großen Bruder, der mich rettet
Ich muss dir mein Leben nicht erzählen
Bruder, es bringt nichts mehr zu reden
Hier hab' ich nur von Koffern geträumt
Und mein Wecker läutet das Arténa
Wenn ich kein Auto hab', ruf' ich einen Fahrer
Ich bin müde, hab' keinen Bock, Paletten zu sehen
Eine Million auf dem Tisch, ich hör' auf, das ist versprochen (versprochen)
Es sind all meine großen Brüder, die die Kontrolle haben

Ich komme von weit her, aber ich bin immer noch im 9.3
Ich hab' schwarze Handschuhe an, ich rechne nicht mehr, was ich schulde
Sie haben mir die Bremsen durchtrennt, ich bin voll auf, glaub nicht, dass ich dich sehe
Miskeen, er denkt, ich glaub' ihm, ich verkaufe Drogen seit ich klein bin

Eh ja, wir sind die Typen aus den Städten (eh)
Und wir werden auf sie schießen (ja)
Den ganzen Gewinn neu zählen (eh)
Mach Lärm, du wirst gut empfangen
Eh ja, wir sind die Typen aus den Städten (eh)
Und wir werden auf sie schießen (ja)
Ich geb' dir keinen Kuss, ich bin bewaffnet (eh)
Es ist mir egal, was du erlebt hast
Eh ja, wir sind die Typen aus den Städten
Hallo, wir sind's
Eh ja, wir werden auf sie schießen
Eh ja, wir werden auf sie schießen
Eh ja, wir sind die Typen aus den Städten
Hallo, wir sind's
Eh ja, wir werden auf sie schießen
Eh ja, wir werden auf sie schießen (bang, bang, bang, ja)

Du bringst mich zum Tanzen, der alte Boss (Boss)
Du bist platt seit dem Mia
Alle sind hübsch für das Eid (das Eid)
Selbst die Bösen sind nett
Alle Sterne stehen günstig (paw)
Die Etappen sind schon überwunden
Das ist die große Familie (ja, die große Familie)
Es ist das Versteck der Freien
Das Leben ist Probleme lösen
Ich brauche all meine Brüder wie in der Armee
Im Krieg schreiben wir keine Gedichte
Ich brauche all meine Brüder, um es zu beruhigen
Und es ist Zeit, die Geschäfte wieder anzukurbeln
Die mobilen Polizisten sind hier vorbeigekommen
Lass die dreckige Arbeit denjenigen, die es können
2-0, 93 scharlachrot

Ich komme von weit her, aber ich bin immer noch im 9.3
Ich hab' schwarze Handschuhe an, ich rechne nicht mehr, was ich schulde
Sie haben mir die Bremsen durchtrennt, ich bin voll auf, glaub nicht, dass ich dich sehe
Miskeen, er denkt, ich glaub' ihm, ich verkaufe Drogen seit ich klein bin

Eh ja, wir sind die Typen aus den Städten (eh)
Und wir werden auf sie schießen (ja)
Den ganzen Gewinn neu zählen (eh)
Mach Lärm, du wirst gut empfangen
Eh ja, wir sind die Typen aus den Städten (eh)
Und wir werden auf sie schießen (ja)
Ich geb' dir keinen Kuss, ich bin bewaffnet (eh)
Es ist mir egal, was du erlebt hast
Eh ja, wir sind die Typen aus den Städten
Hallo, wir sind's
Eh ja, wir werden auf sie schießen
Eh ja, wir werden auf sie schießen
Eh ja, wir sind die Typen aus den Städten
Hallo, wir sind's
Eh ja, wir werden auf sie schießen
Eh ja, wir werden auf sie schießen (bang, bang, bang)