Shrouded Night
there in a near countryside
where babies laugh and cry can be heard,
where birds celebrate every single morning sun's arrival
where light embraces it all
there by dark night spreads werewolf's freezy howling
and exciting laments of joy of witches
blood's going disappear
child's cries fades in the dark empire…
R:
as by storm surrounded
and concealed by mist underworlds temple obscure breathes the evil night
and woman and man at the foot of mountain survive
there evenings of cold and dark.
there in a near countryside
there babies laugh and cry can be heard no more
and birds stop their celebrating sun's arrivals
and light has lost
In twin unity erected jumble black dark with the flames of cold
by night spread werewolf's biting howling
and the most exciting witches´ laments of joy rules there
as the blood's going disappear
Noche Envuelta
allá en un campo cercano
donde se escuchan risas y llantos de bebés,
donde los pájaros celebran cada amanecer del sol
donde la luz lo abarca todo
allí por la noche oscura se extiende el aullido helado del hombre lobo
y los emocionantes lamentos de alegría de las brujas
la sangre va a desaparecer
los llantos de los niños se desvanecen en el imperio oscuro…
C:
como rodeado por la tormenta
y oculto por la niebla el templo de los inframundos respira la noche malévola
y la mujer y el hombre al pie de la montaña sobreviven
allí las noches de frío y oscuridad.
allá en un campo cercano
ya no se escuchan risas y llantos de bebés
y los pájaros dejan de celebrar la llegada del sol
y la luz se ha perdido
En la unidad gemela erigida se mezcla el negro oscuro con las llamas del frío
por la noche se extiende el aullido mordedor del hombre lobo
y los lamentos más emocionantes de alegría de las brujas gobiernan allí
mientras la sangre va desapareciendo