Emma
Emma, I would never ask for something I could never have
But I've only heard the stories of love and Gods and wars
I've seen as much as corner girls, plastic lords and broken chairs
But always lived a rich boy until you made me poor
And Emma it's been only days but I caught a glimpse of your velvet gaze
I only knew the roughed but now my eyes are soft
So don't make me leave a humbled man, feel the harsh, familiar lands
Under feet and under a sickness
There's times to fight and there's times to trust
And there's hope to find when there's one hold
Emma, all I'd ever ask was to be at your command
Fold me in your pocket and you can rub away the rest
Cause everything I was to now was only leading to this point
I never had the knowledge but I always had a thirst
There's times to fight and there's times to trust
And there's hope to find when there's one hold
Ema
Emma, nunca pediría algo que nunca podría tener
Pero sólo he escuchado las historias de amor y dioses y guerras
He visto tanto como chicas de la esquina, señores de plástico y sillas rotas
Pero siempre vivió un chico rico hasta que me hiciste pobre
Y Emma sólo han pasado días, pero he visto tu mirada aterciopelada
Sólo conocía a los maltratados, pero ahora mis ojos son suaves
Así que no me hagas dejar a un hombre humilde, sentir las duras y familiares tierras
Bajo los pies y bajo la enfermedad
Hay momentos en los que luchar y hay momentos en los que confiar
Y hay esperanza de encontrar cuando hay una bodega
Emma, todo lo que te pediría era estar a tus órdenes
Plegame en tu bolsillo y podrás frotar el resto
Porque todo lo que estaba a hacer ahora solo conducía a este punto
Nunca tuve el conocimiento, pero siempre tuve sed
Hay momentos en los que luchar y hay momentos en los que confiar
Y hay esperanza de encontrar cuando hay una bodega