Respeite o Caboclo
A nossa homenagem ao povo da roça
Ao caboclo simples de bom coração
Nós vamos falar do agricultor
Homens que vive em nosso sertão
Trabalhando em prol da grandeza
Na pecuária e na plantação
Que derramando o seu suor
É o braço direito de nossa nação
Respeite o caboclo, não chame-o de caipira
Em nosso Brasil o progresso ele inspira
É o braço direito de nossa nação
És tu lavrador do nosso sertão
Gente de raça, de luta e de guerra
É o bom brasileiro do interior
Com muita coragem e segurança
Enfrenta o trabalho com fé e amor
Prestando ajuda em nosso progresso
Mostrando a firmeza e o seu valor
Deve ser por nós admirado
Pois enfrenta o frio, o campo e o calor
Devemos muito ao sertanejo
Pelo seu esforço e boa vontade
Que colhe o fruto que planta na terra
E manda pra nós aqui na cidade
Vai um abraço ao povo da roça
Com muito carinho e sinceridade
Aos grandes heróis de nosso sertão
Que nunca teme a dificuldade
Respeite o caboclo, não chame-o de caipira
Em nosso Brasil o progresso ele inspira
É o braço direito de nossa nação
És tu lavrador do nosso sertão
Respeta al Campesino
Nuestro homenaje al pueblo del campo
Al campesino sencillo de buen corazón
Hablaremos del agricultor
Hombres que viven en nuestro sertón
Trabajando por la grandeza
En la ganadería y en la siembra
Derramando su sudor
Es el brazo derecho de nuestra nación
Respeta al campesino, no lo llames caipira
En nuestro Brasil, él inspira el progreso
Es el brazo derecho de nuestra nación
Eres tú labrador de nuestro sertón
Gente de raza, de lucha y de guerra
Es el buen brasileño del interior
Con mucha valentía y seguridad
Enfrenta el trabajo con fe y amor
Apoyando nuestro progreso
Mostrando firmeza y su valor
Debe ser admirado por nosotros
Pues enfrenta el frío, el campo y el calor
Debemos mucho al sertanejo
Por su esfuerzo y buena voluntad
Que cosecha lo que siembra en la tierra
Y nos lo envía aquí en la ciudad
Va un abrazo al pueblo del campo
Con mucho cariño y sinceridad
A los grandes héroes de nuestro sertón
Que nunca temen la dificultad
Respeta al campesino, no lo llames caipira
En nuestro Brasil, él inspira el progreso
Es el brazo derecho de nuestra nación
Eres tú labrador de nuestro sertón
Escrita por: Farias Neto / Pração / Pracinha