Não Mais
É terrível a perspectiva do nunca
É realmente assustador não mais saber
Enquanto no ontem se sabia
Enquanto se tinha todo dia
O sempre era talvez a maior certeza
Que vicejava nos dias de ilusão
Em que o sim era natureza
Distante da presença do não
O sempre passa a ser "não mais"
Nunca mais saber se tem
Ou ter sabendo não jamais ter
O sempre era talvez a maior certeza
Que vicejava nos dias de ilusão
Em que o sim era natureza
Diante da ausência do não
Mas hoje o que se tem é separação
De laços entrelaçados pelo coração
Que se esvaiu antes de partir
Sem deixar marcas por um dia existir
O sempre passa a ser "não mais"
Nunca mais saber se tem
Ou ter sabendo não jamais ter
Nunca Más
Es terrible la perspectiva del nunca
Es realmente aterrador no saber más
Mientras en el ayer se sabía
Mientras se tenía cada día
El siempre era quizás la mayor certeza
Que florecía en los días de ilusión
En los que el sí era naturaleza
Lejos de la presencia del no
El siempre se convierte en 'nunca más'
Nunca más saber si se tiene
O tener sabiendo que jamás se tendrá
El siempre era quizás la mayor certeza
Que florecía en los días de ilusión
En los que el sí era naturaleza
Frente a la ausencia del no
Pero hoy lo que se tiene es separación
De lazos entrelazados por el corazón
Que se desvaneció antes de partir
Sin dejar marcas por un día existir
El siempre se convierte en 'nunca más'
Nunca más saber si se tiene
O tener sabiendo que jamás se tendrá