A Tempestade
Por tanto tempo, só foi noite em meu coração
A escuridão me fez ver nada além de mim
Nem vi o brilho das estrelas a me iluminar
Ensimesmado e desatento era o meu olhar
De repente, um raio se fez
e os trovões ressoaram de vez
e a tempestade da dor molhou o meu olhar
Enquanto as gotas de chuva caíam
atordoado, eu vi que existiam
outros olhares molhados em volta do meu
De repente, num raio, eu vi
Na nova luz, agi e entendi
que dar consolo consola também a mim
E, depois que a chuva passou
simplesmente, meu mundo mudou
e percebi, contente, o alvorecer
Sinto, em meu olhar, um brilho de nova manhã
O orvalho nem secou, mas vejo claro como o sol
Felicidade contagia e sou mais feliz
Da tempestade, sou abrigo. Da fé, aprendiz
La Tormenta
Por tanto tiempo, solo fue noche en mi corazón
La oscuridad me hizo ver nada más que a mí
Ni vi el brillo de las estrellas iluminándome
Absorto y distraído era mi mirada
De repente, un rayo apareció
y los truenos resonaron de una vez
y la tormenta del dolor mojó mi mirada
Mientras las gotas de lluvia caían
aturdido, vi que existían
otras miradas mojadas alrededor de la mía
De repente, en un rayo, vi
En la nueva luz, actué y entendí
que dar consuelo también me consuela a mí
Y, después de que la lluvia pasó
simplemente, mi mundo cambió
y me di cuenta, contento, del amanecer
Siento, en mi mirada, un brillo de nueva mañana
El rocío ni siquiera se ha secado, pero veo claro como el sol
La felicidad contagia y soy más feliz
De la tormenta, soy refugio. De la fe, aprendiz
Escrita por: Silvio Sodré