395px

Liefde op het Eerste Gezicht

Simona Molinari

Amore a Prima Vista

Magiche sere d'amore
D'estate sognai
E di parole soffuse
Mi inebriai

Mi svegliai in ostaggio
Di un rapporto stanco
Di cui già provavo l'amaro disincanto
Così fu per noi
O forse per passione che
Io quella sera non mi fermai a pensare
Tra un bicchier di vino
Le risate il caldo
Mi invitasti a ballare
Colorasti il mondo
E stanca di un amore
Opaco e senza meta
Chiusi allora gli occhi per restarne cieca..
E mi addormentai..

Magiche sere d'amore
D'estate sognai
E di parole soffuse
Mi inebriai
Sulla tua pelle dolcissima respirai
Profumi che non avrei conosciuto mai
Al suono di viole e violini mi abbandonai
Ed in un solo fiato mi raccontai
Poi complice la musica ti guardai
E dopo pochi istanti mi innamorai

Ora di quell'amore non è rimasto niente se
Fu vero o falso non importa più
Ma da quel momento
Io mi porto addosso
L'incoscienza cieca
E dolce il suo ricordo

Magiche sere d'amore
D'estate sognai
E di parole soffuse
Mi inebriai
Sulla tua pelle dolcissima respirai
Profumi che non avrei conosciuto mai
Al suono di viole e violini mi abbandonai
Ed in un solo fiato mi raccontai
Poi complice la musica ti guardai
E dopo pochi istanti mi innamorai

Al suono di viole e violini mi abbandonai
Ed in un solo fiato mi raccontai
Poi complice la musica ti guardai
E dopo pochi istanti mi innamorai
E dopo pochi istanti
E dopo pochi istanti
E dopo pochi istanti
E dopo pochi istanti mi innamorai
Mi innamorai

Liefde op het Eerste Gezicht

Magische avonden van liefde
In de zomer droomde ik
En van verzachtende woorden
Raakte ik in vervoering

Ik werd wakker als een gevangene
In een moeizame relatie
Waarvan ik al de bittere desillusie proefde
Zo was het voor ons
Of misschien door de passie die
Die avond stopte ik niet om na te denken
Tussen een glas wijn
De lach en de warmte
Nodigde je me uit om te dansen
Kleurde je de wereld
En moe van een liefde
Dof en zonder doel
Sluit ik toen mijn ogen om blind te blijven..
En viel ik in slaap..

Magische avonden van liefde
In de zomer droomde ik
En van verzachtende woorden
Raakte ik in vervoering
Op jouw zoete huid ademde ik
Geuren die ik nooit had gekend
Bij het geluid van violen en strijkers gaf ik me over
En in één adem vertelde ik mezelf
Toen, als medeplichtige van de muziek, keek ik naar je
En na een paar momenten werd ik verliefd

Nu is er van die liefde niets meer over, als
Het waar of vals was, het doet er niet meer toe
Maar vanaf dat moment
Draag ik in me
De blinde onschuld
En zoet is de herinnering

Magische avonden van liefde
In de zomer droomde ik
En van verzachtende woorden
Raakte ik in vervoering
Op jouw zoete huid ademde ik
Geuren die ik nooit had gekend
Bij het geluid van violen en strijkers gaf ik me over
En in één adem vertelde ik mezelf
Toen, als medeplichtige van de muziek, keek ik naar je
En na een paar momenten werd ik verliefd

Bij het geluid van violen en strijkers gaf ik me over
En in één adem vertelde ik mezelf
Toen, als medeplichtige van de muziek, keek ik naar je
En na een paar momenten werd ik verliefd
En na een paar momenten
En na een paar momenten
En na een paar momenten
En na een paar momenten werd ik verliefd
Werd ik verliefd

Escrita por: