395px

La Vida al Revés

Simone Cristicchi

La Vita All'incontrario

Come sarebbe bello
Vivere la vita all'incotrario
Invertire il senso di marcia del viaggio
Diventare forse un po' più saggio

Hai mai pensato come sarebbe meglio
Sfogliare indietro i giorni del calendario
Con l'esperienza di un vecchio, il corpo di un giovanotto
Cancellare ogni mio sbaglio

Comincio la mia vita sul punto di morte
Rinchiuso nella fredda stanza di un ospedale
Circondato da un gruppetto di perfetti sconosciuti
Che piangono a dirotto li davanti al mio capezzale

Il medico mi controlla, mi dice:
"lei sta bene, ha la pressione a posto ed il battito è normale
Non ha proprio alcun motivo per cui debba stare qui
Gentilmente ceda il posto a chi sta veramente male"

Così ritorno a casa dove scopro che ho una figlia
Usciamo a fare un giro, le mie gambe vanno che è una meraviglia
Mi faccio la barba davanti al mio specchio
Mi accordo ad un tratto che non sono poi così vecchio

Così giorno dopo giono passano i mesi, corrono gli anni
Divento sempre più giovane, sempre di meno sono gli affanni
Svaniscono le rughe che solcavano il mio viso
Sono nato con un ghigno, morirò con un sorriso

Come sarebbe bello
Vivere la vita all'incotrario
Invertire il senso di marcia del viaggio
Diventare forse un po' più saggio

Hai mai pensato come sarebbe meglio
Sfogliare indietro i giorni del calendario
Con l'esperienza di un vecchio, il corpo di un giovanotto
Cancellare ogni mio sbaglio

Oggi ho compiuto sett'anni ma sembro nato ieri
Ho pure il conto in banca e una cifra a 5 zeri
Per la felicità sputtano tutto il mio tesoro
Tanto domani inizia il primo giono di lavoro

Il primo giono i miei colleghi già mi abbracciano
Mi regalano un diploma e una targa al merito
Il capo mi stringe la mano, ringrazia in anticipo
Che sacrificio passare 40 anni chiuso in un ufficio

Divorzio poi mi sposo infine mi fidanzo
Vivo il primo grande amore come fossimo in un romanzo
Fatto di passioni e baci da mozzare il fiato
Diventerà il preludio di un periodo spensierato

Frequento locali notturni, viaggio, fumo, faccio sesso
Diminuisce pure la mia smania di successo
Mi godo della giovinezza persino i minuti
E intanto mi preparo alla scelta degli studi

Come sarebbe bello
Vivere la vita all'incontrario
Invertire il senso di marcia del viaggio
Diventare forse un po' più saggio

Hai mai pensato come sarebbe meglio
Sfogliare indietro i giorni del calendario
Con l'esperienza di un vecchio, il corpo di un giovanotto
Cancellare ogni mio sbaglio

Ed eccoci arrivati alla fine della mia storia
Comincio gradualmente a perdere le inibizioni
I dogmi della religione, l'educazione
E fortunatamente inizio a perdere la mia memoria

Quando divento piccolo talmente piccolo
D'aver dimenticato proprio tutto quanto
Entro in un luogo comodo, accogliente, tiepido
Esattamente il contrari di quel che fuori è il mondo

E dopo 9 mesi di villeggiatura
Mi domando dove si nasconda la fregatura
La mie esistenza umana con un moto di entusiasmo
Si conclude.. con un orgasmo

La Vida al Revés

Qué bonito sería
Vivir la vida al revés
Invertir el sentido del viaje
Quizás volverse un poco más sabio

¿Alguna vez has pensado cómo sería mejor
Retroceder los días del calendario
Con la experiencia de un viejo, el cuerpo de un jovencito
Borrar cada uno de mis errores

Empiezo mi vida en el umbral de la muerte
Encerrado en la fría habitación de un hospital
Rodeado de un grupo de perfectos desconocidos
Que lloran desconsoladamente frente a mi lecho

El médico me revisa, me dice:
"está bien, tiene la presión normal y el ritmo cardíaco es normal
No hay razón alguna para que deba estar aquí
Por favor, ceda su lugar a quien realmente está mal"

Así que regreso a casa donde descubro que tengo una hija
Salimos a pasear, mis piernas van de maravilla
Me afeito frente a mi espejo
Me doy cuenta de repente que no soy tan viejo

Así día tras día pasan los meses, corren los años
Me vuelvo cada vez más joven, cada vez menos son los problemas
Desaparecen las arrugas que surcaban mi rostro
Nací con una mueca, moriré con una sonrisa

Qué bonito sería
Vivir la vida al revés
Invertir el sentido del viaje
Quizás volverse un poco más sabio

¿Alguna vez has pensado cómo sería mejor
Retroceder los días del calendario
Con la experiencia de un viejo, el cuerpo de un jovencito
Borrar cada uno de mis errores

Hoy cumplí setenta años pero parezco recién nacido
Tengo incluso una cuenta bancaria con cinco ceros
Por la felicidad escupen todo mi tesoro
Total, mañana empieza mi primer día de trabajo

El primer día mis colegas ya me abrazan
Me regalan un diploma y una placa al mérito
El jefe me estrecha la mano, agradece de antemano
¡Qué sacrificio pasar 40 años encerrado en una oficina!

Me divorcio, luego me caso y finalmente me comprometo
Vivo el primer gran amor como si estuviéramos en una novela
Hecho de pasiones y besos para dejar sin aliento
Será el preludio de un período despreocupado

Frecuento locales nocturnos, viajo, fumo, tengo sexo
Incluso disminuye mi ansia de éxito
Disfruto de la juventud hasta los minutos
Y mientras tanto me preparo para elegir mis estudios

Qué bonito sería
Vivir la vida al revés
Invertir el sentido del viaje
Quizás volverse un poco más sabio

¿Alguna vez has pensado cómo sería mejor
Retroceder los días del calendario
Con la experiencia de un viejo, el cuerpo de un jovencito
Borrar cada uno de mis errores

Y aquí estamos al final de mi historia
Comienzo gradualmente a perder las inhibiciones
Los dogmas de la religión, la educación
Y afortunadamente comienzo a perder mi memoria

Cuando me hago tan pequeño, tan pequeño
Que he olvidado absolutamente todo
Entro en un lugar cómodo, acogedor, cálido
Exactamente lo contrario de lo que es el mundo afuera

Y después de 9 meses de vacaciones
Me pregunto dónde está la trampa
Mi existencia humana con un movimiento de entusiasmo
Concluye... con un orgasmo

Escrita por: Giovanni Zappala / Simone Cristicchi