Bye Bye Brasil

Oi, coração
Não dá pra falar muito não
Espera passar o avião
Assim que o inverno passar
Eu acho que vou te buscar
Aqui tá fazendo calor
Deu pane no ventilador
Já tem fliperama em macau
Tomei a costeira em belém do pará
Puseram uma usina no mar
Talvez fique ruim pra pescar
Meu amor

No tocantins
O chefe dos parintintins
Vidrou na minha calça lee
Eu vi uns patins pra você
Eu vi um brasil na tevê
Capaz de cair um toró
Estou me sentindo tão só
Oh, tenha dó de mim
Pintou uma chance legal
Um lance lá na capital
Nem tem que ter ginasial
Meu amor

No tabariz
O som é que nem os bee gees
Dancei com uma dona infeliz
Que tem um tufão nos quadris
Tem um japonês trás de mim
Eu vou dar um pulo em manaus
Aqui tá quarenta e dois graus
O sol nunca mais vai se pôr
Eu tenho saudades da nossa canção
Saudades de roça e sertão
Bom mesmo é ter um caminhão
Meu amor

Baby, bye bye
Abraços na mãe e no pai
Eu acho que vou desligar
As fichas já vão terminar
Eu vou me mandar de trenó
Pra rua do sol, maceió
Peguei uma doença em ilhéus
Mas já tô quase bom
Em março vou pro ceará
Com a benção do meu orixá
Eu acho bauxita por lá
Meu amor

Bye bye, brasil
A última ficha caiu
Eu penso em vocês night and day
Explica que tá tudo okay
Eu só ando dentro da lei
Eu quero voltar, podes crer
Eu vi um brasil na tevê
Peguei uma doença em belém
Agora já tá tudo bem
Mas a ligação tá no fim
Tem um japonês trás de mim
Aquela aquarela mudou
Na estrada peguei uma cor
Capaz de cair um toró
Estou me sentindo um jiló
Eu tenho tesão é no mar
Assim que o inverno passar
Bateu uma saudade de ti
Tô a fim de encarar um siri
Com a benção de nosso senhor
O sol nunca mais vai se pôr

Bye Bye Brasil

Hola, corazón
No puedes hablar mucho, ¿verdad?
Espera a pasar el avión
Tan pronto como pase el invierno
Creo que te voy a atrapar
Hace calor aquí
Aplasta el ventilador
Ya tienes un arcade en Macao
Tomé la costa de Belém do Pará
Pusieron una central eléctrica en el mar
Tal vez sea malo para pescar
Mi amor

Sobre los tocantins
El jefe de los Parintintins
Vidriado en mis pantalones lee
Te vi unos patines
Vi un Brasil en la televisión
Capaz de caer un toro
Me siento tan sola
Oh, lastimarme
¿Pintaste una buena oportunidad?
Una puja en la capital
Ni siquiera tienes que tener un gimnasio
Mi amor

En el tabariz
El sonido es que incluso la abeja se agita
Bailé con un dueño infeliz
Que hay un tifón en sus caderas
Hay un japonés detrás de mí
Voy a saltar en manaus
Aquí hay cuarenta y dos grados
El sol nunca volverá a ponerse
Echo de menos nuestra canción
Echo de menos el país y el backcountry
Es muy bueno tener un camión
Mi amor

Bebé, adiós
Abrazos a mamá y papá
Creo que lo apagaré
Las fichas se acabarán
Me voy a enviar un trineo
A qué Rua do Sol, Maceió
Tengo una enfermedad en los isleños
Pero estoy casi bien
En marzo voy a Ceará
Con la bendición de mi orixá
Encuentro bauxita por ahí
Mi amor

Bye bye, Brasil
El último récord ha caído
Pienso en ti noche y día
Explique que todo está bien
Acabo de entrar en la ley
Quiero volver, créeme
Vi un Brasil en la televisión
He contraído una enfermedad en Bethlehe
Está bien ahora
Pero la llamada está al final
Hay un japonés detrás de mí
Esa acuarela cambió
En la carretera tengo un color
Capaz de caer un toro
Me siento como un jiló
Estoy cachondo, está en el mar
Tan pronto como pase el invierno
Te extrañó
Estoy de humor para enfrentar un siri
Con la bendición de nuestro Señor
El sol nunca volverá a ponerse

Composição: Chico Buarque / Roberto Menescal