Montre-moi
Loin du bruit, des lumières, immobile
Tu voyages entre chaque battement de cils
Tu t'endors, chien de fusil, chienne de vie
Tu parais tellement loin d'ici
Montre-moi ce qui se cache dans tes rêves
Emmène-moi dans tes ballades obscures
Apprends moi la langue du soleil qui se lève
Emmène moi de l'autre côté de tes blessures
Sous le vent, sous la pluie, souvenirs
Je me demande vers où se tourne ton esprit
Près de moi, prise au piège, prisonnière
Tu t'échappes pourtant chaque nuit
Montre-moi ce qui se cache dans tes rêves
Emmène-moi dans tes ballades obscures
Apprends moi la langue du soleil qui se lève
Emmène moi de l'autre côté de tes blessures
Montre moi ce que tu peins dans ta tête
Emmène moi où tu mélanges les couleurs
Apprend moi à te suivre dans le noir
Emmène moi baby
Montre moi ce qui n'se raconte pas
Emmène moi au delà des courants froids
Apprend moi à me perdre dans la tempête
Apprends moi à me perdre dans ta tête
Muéstrame
Lejos del ruido, de las luces, inmóvil
Viajas entre cada parpadeo
te duermes, perro de escopeta, perra de vida
Pareces tan lejos de aquí
Muéstrame lo que se esconde en tus sueños
Llévame en tus paseos oscuros
Enséñame el idioma del sol que se levanta
Llévame al otro lado de tus heridas
Bajo el viento, bajo la lluvia, recuerdos
Me pregunto hacia dónde se dirige tu mente
Cerca de mí, atrapada, prisionera
Aun así escapas cada noche
Muéstrame lo que se esconde en tus sueños
Llévame en tus paseos oscuros
Enséñame el idioma del sol que se levanta
Llévame al otro lado de tus heridas
Muéstrame lo que pintas en tu mente
Llévame donde mezclas los colores
Enséñame a seguirte en la oscuridad
Llévame, nena
Muéstrame lo que no se cuenta
Llévame más allá de las corrientes frías
Enséñame a perderme en la tormenta
Enséñame a perderme en tu mente