Romachikku Moodo
Fui ni fureta
Sugu ni ochichita
Tabi no hajimari
Amai amadare
Mukou ga oka
Bara ga saita
Hadaka dakara
Karada karamu kara
Aiseru chikara
Aishi sugiru sei
Anata ga
Osae tsuketara
Nerawareta watashi wa
Anata ga
Hirogeru mama
Daichi ni tokete
Miageru
A, aoi sora
Umizoi gawa
SHIITO no kawa
Kawaii kawari
Kawari yasui wa
Fuji yama desho
Nana magare sho
Shussho shitemo
Doushiyo~ mo nai desho
Itoshii chikara Aishi sugiru mono
Tachimachi
Zemeraretara
Tsumi mo toonoku shisei de
Yasashiku
Sarige ni tsuyoku
Yuunagi ni ochite yuku
Yuuhi
A, kake noboru you ni
Anata ga
Osae tsuketara
Nerawareta watashi wa
Anata ga
Hirogeru mama
Daichi ni tokete
Miageru
Tachimachi
Zemeraretara
Tsumi mo toonoku shisei de
Yasashiku
Sarige ni tsuyoku
Yuunagi ni ochite yuku
Yuuhi
A, kake noboru you ni
Ochite yuku yuuhi
Kake noboru you ni
Ochite yuku yuuhi
Estado de ánimo romántico
Fui tocada por el viento
Inmediatamente me sentí abatida
Comienzo de un viaje
Lluvia dulce
Al otro lado de la colina
Las rosas han florecido
Estoy desnuda
Porque mi cuerpo se entrelaza
El poder de amar
Es demasiado intenso
Cuando tú
Me contienes
Soy una presa
Cuando tú
Te extiendes
Te desvaneces en la tierra
Mirando hacia arriba
Oh, cielo azul
Al borde del mar
Al lado del río
Un cambio lindo
Es fácil de cambiar
Debería ser el Monte Fuji
Debería ser un camino sinuoso
Incluso si llego a la cima
No hay nada que hacer
El poder querido, algo demasiado amado
Inmediatamente
Si me regañas
Incluso el pecado se desvanece
Suavemente
Fuerte en silencio
Cayendo en la brisa nocturna
Atardecer
Oh, como escalando
Cuando tú
Me contienes
Soy una presa
Cuando tú
Te extiendes
Te desvaneces en la tierra
Mirando hacia arriba
Inmediatamente
Si me regañas
Incluso el pecado se desvanece
Suavemente
Fuerte en silencio
Cayendo en la brisa nocturna
Atardecer
Oh, como escalando
Cayendo en el atardecer
Como escalando
Cayendo en el atardecer