Il N'est Pas Là
C'est fini, il n'y a plus d'espoir entre eux
Elle le sait
Quand on aime une personne qui est hanté par son passé
L'avenir est risqué
Elle s'est déjà attachée
Il lui a donné plusieurs années
Elle n'arrive pas à le laisser
Pour elle, il est l'homme de sa vie
Il voit bien qu'elle est unique et qu'elle serait une épouse fantastique
Mais c'est avec une autre femme
Qu'autrefois, il a eu l'alchimie
Refrain :
Elle devrait abandonner
Il ne faut pas forcer
Il n'est pas là (il n'est pas là)
Son coeur est déjà occupé
C'est vrai que c'est dur d'aimer
Sans réciprocité
Il n'est pas là (il n'est pas là)
Son coeur est déjà occupé
Elle devrait abandonner
Il ne faut pas forcer
Il n'est pas là (il n'est pas là)
Son coeur est déjà occupé
C'est vrai que c'est dur d'aimer
Sans réciprocité
Il n'est pas là (il n'est pas là)
Y'a pas de moyen pour aimer
Tout c'qu'elle dit est inutile
Tous ces échecs l'ont rendus fragiles
Elle se dit qu'elle doit être incapable
De focaliser un homme sur elle
Vu qu'elle n'est plus toute jeune
Elle flippe
Él no está aquí
C'est fini, ya no hay esperanza entre ellos
Ella lo sabe
Cuando amas a alguien que está atormentado por su pasado
El futuro es arriesgado
Ya se ha encariñado
Él le ha dado varios años
No puede dejarlo
Para ella, él es el hombre de su vida
Él ve que ella es única y sería una esposa fantástica
Pero es con otra mujer
Con quien alguna vez tuvo química
Estribillo:
Debería renunciar
No hay que forzar
Él no está aquí (él no está aquí)
Su corazón ya está ocupado
Es cierto que es difícil amar
Sin reciprocidad
Él no está aquí (él no está aquí)
Su corazón ya está ocupado
Debería renunciar
No hay que forzar
Él no está aquí (él no está aquí)
Su corazón ya está ocupado
Es cierto que es difícil amar
Sin reciprocidad
Él no está aquí (él no está aquí)
No hay forma de amar
Todo lo que dice es inútil
Todos esos fracasos la han vuelto frágil
Piensa que debe ser incapaz
De centrar a un hombre en ella
Dado que ya no es tan joven
Está asustada