Bibelô
Numa vitrine eu vi um dia ao passar
Um bonequinho lindo em exposição
Em um cartaz dizia apenas isso
Vende-se um boneco a preço de ocasião
Entrei na loja disposta a comprar
Um bibelô para enfeitar meu toucador
Mas lá dentro estava um boneco humano
Por quem dei a minha vida e todo o meu amor
E lá ficou o outro bonequinho
Pra ser vendido a preço de ocasião
E ao invés de enfeitar meu toucador
O boneco humano enfeitou meu coração
Mas eu havia esquecido que o tal boneco
Era homem de verdade, sem coração
Um dia partiu deixou me um bilhetinho
Não nasci pra ser vendido a preço de ocasião
Bibelô
En un escaparate vi un día al pasar
Un muñequito lindo en exposición
En un cartel decía solamente eso
Se vende un muñeco a precio de ocasión
Entré a la tienda dispuesta a comprar
Un adorno para mi tocador
Pero adentro estaba un muñeco humano
Por quien di mi vida y todo mi amor
Y allí quedó el otro muñequito
Para ser vendido a precio de ocasión
Y en lugar de adornar mi tocador
El muñeco humano adornó mi corazón
Pero había olvidado que ese muñeco
Era un hombre de verdad, sin corazón
Un día se fue, dejándome una notita
No nací para ser vendido a precio de ocasión
Escrita por: João Nogueira