395px

Katyusha

Sisters Tolmachevy

Katyusha

Rastsvetali yabloni i grushi,
Poplýli tumani nad rekoi,
Výkhadyila na byereg katyusha,
Na výsoki byereg, na krutoi.
Výkhadyila na byereg katyusha,
Na výsoki byereg, na krutoi.

Výkhadyila, pyesnyu zavodyila,
Pro stepnovo, sizovo orla,
Pro tavo, katorovo lubyila,
Pro tavo, tshi pyisma beregla.
Pro tavo, katorovo lubyila,
Pro tavo, tshi pyisma beregla.

Oi, tý pyesnya, pyesen'ka dyevitshya,
Tý leti za yasným sontsem vsled
I boitsu na dalnem pogranyitshie
Ot katyushi pyeredai privyet.
I boitsu na dalnem pogranyitshie
Ot katyushi pyeredai privyet.

Pust' on vspomnit dyevushku prastuyu,
Pust' uslýshit, kak ana payot,
Pust' on zemlu byerezhot radnuyu -
A lyubov katyusha zbyerezhot.
Pust' on zemlu byerezhot radnuyu -
A lyubov katyusha zbyerezhot.

Otsvetali yabloni i grushi,
Uplýli tumani nad rekoi.
Ukhadyila z byerega katyusha,
Unasyila pyesen'ku damoi.
Ukhadyila z byerega katyusha,
Unasyila pyesen'ku damoi.

Katyusha

Les pommiers et les poiriers fleurissaient,
Des brumes flottaient au-dessus de la rivière,
Katyusha s'est avancée sur la berge,
Sur la haute berge, sur la pente raide.
Katyusha s'est avancée sur la berge,
Sur la haute berge, sur la pente raide.

Katyusha chantait une chanson,
Sur l'aigle gris des steppes,
Sur celui qu'elle aimait,
Sur celui qui lui écrivait des lettres.
Sur celui qu'elle aimait,
Sur celui qui lui écrivait des lettres.

Oh, cette chanson, petite chanson de fille,
Elle vole derrière le soleil éclatant,
Et elle se bat à la lointaine frontière
Pour envoyer un salut de Katyusha.
Et elle se bat à la lointaine frontière
Pour envoyer un salut de Katyusha.

Qu'il se souvienne de la simple fille,
Qu'il entende comme elle chante,
Qu'il chérisse la terre natale -
Et l'amour de Katyusha le protégera.
Qu'il chérisse la terre natale -
Et l'amour de Katyusha le protégera.

Les pommiers et les poiriers fleurissaient,
Des brumes flottaient au-dessus de la rivière.
Katyusha s'est éloignée de la berge,
Elle a emporté sa chanson chez elle.
Katyusha s'est éloignée de la berge,
Elle a emporté sa chanson chez elle.

Escrita por: