395px

El otro lado del escenario

Sita

L'envers Du Décor

Je suis seule tu vois, immobile encore,
Tous les soirs c'est de pire en pire,
Et quand tu rentres enfin, c'est pour dire
Que j'aurais dû m'endormir.

Je devine des signes que j'ignore et puis
Ton nouveau sourire à la mode,
Et trop d'erreurs quand c'est toi qui décroche
Et trop d'espace entre nos corps.

{Refrain:}
Mais je laisse faire encore, encore
Je me perds dans l'envers du décor.
Mais je laisse faire encore, encore
Mais je perds la tête quand je n'ai plus la force.

Je vois bien qu'elle te fait revivre en fait,
Tu ne caches rien sous tes cils,
Je ferme les yeux quand ils sont trop lucides,
Et me brûle quand je résiste.

{au Refrain}

Je suis seule tu vois, immobile encore
Je suis pâle et calme, je me vide
Et plus froid que la lame qui brille
Maintenant je peux dormir.

{au Refrain}

Je suis seule, tu vois, immobile encore
Tous les soirs c'est de pire en pire
Et quand tu rentres, enfin, c'est pour dire
Que j'aurais dû m'endormir.

El otro lado del escenario

Estoy sola, ves, inmóvil aún,
Cada noche es peor,
Y cuando finalmente regresas, es para decir
Que debería haberme dormido.

Adivino señales que desconozco y luego
Tu nueva sonrisa a la moda,
Y demasiados errores cuando eres tú quien cuelga
Y demasiado espacio entre nuestros cuerpos.

{Estribillo:}
Pero sigo dejando que pase una vez más, una vez más
Me pierdo en el otro lado del escenario.
Pero sigo dejando que pase una vez más, una vez más
Pero pierdo la cabeza cuando ya no tengo fuerzas.

Veo claramente que ella te hace revivir de hecho,
No escondes nada bajo tus pestañas,
Cierro los ojos cuando son demasiado lúcidos
Y me quemo cuando resisto.

{al Estribillo}

Estoy sola, ves, inmóvil aún,
Estoy pálida y tranquila, me vacío
Y más fría que la hoja que brilla
Ahora puedo dormir.

{al Estribillo}

Estoy sola, ves, inmóvil aún,
Cada noche es peor,
Y cuando regresas, finalmente, es para decir
Que debería haberme dormido.

Escrita por: Benoit Poher / KYO