395px

Leben eines Seemanns

Sitiados

Vida de Marinheiro

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim, hey!

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim

Foi no porto de Lisboa, a beber e a cantar
Conheci um marinheiro de quem vos vou falar
Valente marinheiro, nascido em noite de tempestade
Era só uma garrafa que deixou pela metade
Fascínio com aguardente nem o deixou pensar
Escolheu ser marinheiro mesmo sabendo enjoar
E assim foi navegando pelos lados do Sodré
Mas dentro de uma garrafa nunca mais se perde o pé

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim, ha!

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim

Há quem navegue de porto em porto, navegue de bar em bar
Há quem procure fazer fortuna, eu procuro naufragar
Telefonei p'ra Tóquio só p'ra te ouvir cantar
Pensei que a tua voz me pudesse animar

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim

Há quem navegue de porto em porto, navegue de bar em bar
Há quem procure fazer fortuna, eu procuro naufragar
Telefonei p'ra Tóquio só p'ra te ouvir cantar
Pensei que a tua voz me pudesse animar
Telefonei p'ra Tóquio só p'ra te ouvir cantar
Pensei que a tua voz

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim

Esta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparaparaparaparaparaparim!

Leben eines Seemanns

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparim

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparim, hey!

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparim

Es war im Hafen von Lissabon, beim Trinken und Singen
Da traf ich einen Seemann, von dem ich euch erzählen will
Tapferer Seemann, geboren in einer Nacht voller Sturm
Es war nur eine Flasche, die er halb leer ließ
Fasziniert von Schnaps, ließ er nicht einmal nachdenken
Er wählte das Leben als Seemann, obwohl ihm übel wurde
Und so segelte er um die Ecke von Sodré
Doch in einer Flasche verliert man nie den Halt

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparim

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparim, ha!

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparim

Es gibt welche, die von Hafen zu Hafen segeln, von Bar zu Bar
Es gibt welche, die nach Reichtum streben, ich suche das Schiffbruch
Ich rief nach Tokio nur um dich singen zu hören
Ich dachte, deine Stimme könnte mich aufmuntern

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparim

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparim

Es gibt welche, die von Hafen zu Hafen segeln, von Bar zu Bar
Es gibt welche, die nach Reichtum streben, ich suche das Schiffbruch
Ich rief nach Tokio nur um dich singen zu hören
Ich dachte, deine Stimme könnte mich aufmuntern
Ich rief nach Tokio nur um dich singen zu hören
Ich dachte, deine Stimme

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparim

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparim

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparim

Dieses Leben eines Seemanns macht mich fertig
Raparaparaparaparaparaparaparaparaparaparaparim!

Escrita por: João Aguardela