395px

Ariel

Sivan (C-van)

Lui

Lui, il est très mignon et gentil, Je sais qu'il me rend tranquille
Quand il est proche tomber amoureux c'est trop facile
Lui, il me rend ivre il est un livre Que je ne peux m'arrêter de lire
Il est un excelente loisir
Et quand il passe je suis Enchantee - Quand il passe je suis agitée
Mais quand il il ne me passe Voit - Il ne pas me Voit
C'est parce qu'il aime les hommes-Il pas les jeunes n'aime filles
C'est parce qu'il aime les hommes - Il n'aime pas les demoiselles
C'est parce qu'il aime les hommes - Il n'aime belles femmes pas les
Il aime les hommes c'est trop dommage - gaspillage Quel! Quel gaspillage ...
Lui, comme une chanson j'ai d'ecrire ódio,
Comme un été le je Comme un oiseau desejo qui je trouve filho arbre l'ai choisi
Lui, il comme un m'attire Trésor, comme il un bandido ratazana Mon Coeur
Il s'appelle Ariel, il est danseur

Ariel

Ariel, él es muy lindo y amable, Sé que me tranquiliza
Cuando está cerca, enamorarse es demasiado fácil
Él me embriaga, es un libro Que no puedo dejar de leer
Es un excelente pasatiempo
Y cuando pasa, estoy Encantada - Cuando pasa, estoy inquieta
Pero cuando él no me ve - Él no me ve
Es porque le gustan los hombres - No le gustan las chicas jóvenes
Es porque le gustan los hombres - No le gustan las señoritas
Es porque le gustan los hombres - No le gustan las mujeres hermosas
Le gustan los hombres, ¡qué desperdicio! ¡Qué desperdicio!
Ariel, como una canción que odio escribir,
Como un verano, como un pájaro deseo que he elegido su árbol
Ariel, él me atrae como un tesoro, como un bandido ratazana de mi corazón
Se llama Ariel, es bailarín

Escrita por: