Ruhrpott
Aus der Firma flog er raus. Auch anderswo sieht`s trübe aus!
Die meisten Zechen sind schon dicht. Nen guten Job kriegt man hier nicht
Die Thyssensonne strahlt jeden Tag neu
Working Class und Oi! Oi! Oi!
Hier im Ruhrpott sind wir zu Hause
Zoff, Palaver, Fun - ohne Pause
Ne Wohnung finden ist hier schwer. Bezahlbar ist`s schon lang nicht mehr
Die Straßen dreckig und versaut. Man wird beschissen und beklaut
Die Bergmannsmotteks klopfen jeden Tag neu
Glück auf Kumpel und Oi! Oi! Oi!
Hier im Ruhrpott wird keiner sehr alt
Zoff, Palaver, Fun - und Gewalt
Man hat hier seine Freunde und bleibt sich treu
Saufen, Partys und Oi! Oi! Oi!
Hier im Ruhrpott kommen wir klar
Zoff, Palaver, Fun - wir sind da!
Smogalarm und Steinstaublunge, ewig Flüche auf der Zunge
Fußballkrieg am Wochenende
UNSER RUHRPOTT DIE LEGENDE
Die Brauereien liefern köstliches Gebräu
Pils und Alt und Oi! Oi! Oi!
Zoff, Palaver, Fun - für uns`re Erben
Ruhrpott
De la empresa lo echaron. En otros lugares también se ve sombrío.
La mayoría de las minas ya están cerradas. Aquí no se consigue un buen trabajo.
El sol de Thyssen brilla cada día de nuevo
Clase trabajadora y ¡Oi! ¡Oi! ¡Oi!
Aquí en el Ruhrpott estamos en casa
Discusiones, charlas, diversión - sin parar.
Encontrar un departamento aquí es difícil. Hace tiempo que no es asequible.
Las calles sucias y arruinadas. Te engañan y te roban.
Los bares de mineros golpean cada día de nuevo
¡Buena suerte compañero y ¡Oi! ¡Oi! ¡Oi!
Aquí en el Ruhrpott nadie envejece mucho
Discusiones, charlas, diversión - y violencia.
Aquí tienes tus amigos y te mantienes fiel
Beber, fiestas y ¡Oi! ¡Oi! ¡Oi!
Aquí en el Ruhrpott nos las arreglamos
Discusiones, charlas, diversión - ¡aquí estamos!
Alerta de smog y pulmón de polvo de piedra, maldiciones eternas en la lengua
Guerra de fútbol los fines de semana
NUESTRO RUHRPOTT, LA LEYENDA.
Las cervecerías entregan deliciosas cervezas
Pilsen y Altbier y ¡Oi! ¡Oi! ¡Oi!
Discusiones, charlas, diversión - para nuestras futuras generaciones