395px

Huellas del Corazón Palpitante

Ske 48

Tokimeki No Ashiato

[おの/ひる/まつ] ときめきのそのあしあとを
[ono/hir/mat] tokimeki no sono ashiato wo
[おの/ひる/まつ] そっとおいかけたら
[ono/hir/mat] sotto oi kaketara
[おの/ひる/まつ] あなたがまってた
[ono/hir/mat] anata ga matteta
[なか/まつ/なか] ともだちのひとりだから
[nak/mat/nak] tomodachi no hitori dakara
[なか/まつ/なか] まさかこいだなんてきづかなかった
[nak/mat/nak] masaka koi da nante kizukanakatta

[あび/わく/さい] あうたびになぜかいしきしてたのは
[abi/wak/sai] au tabi ni naze ka ishiki shiteta no wa
[あび/わく/さい] こういうことだったのね
[abi/wak/sai] kou iu koto datta no ne
[あか/さと/し] ずっとあなたのかおが
[aka/sat/shi] zutto anata no kao ga
[あか/さと/し] あたまからきえない
[aka/sat/shi] atama kara kienai

このむねのそうあちこちに
Kono mune no sou achikochi ni
せつなさの水たまりができてた
Setsunasa no mizu tamari ga dekiteta
きゅんとしちゃうあおぞら
Kyunto shichau aozora

[あび/わく/さい] ときめきのそのあしあとと
[abi/wak/sai] tokimeki no sono ashiato to
[あび/わく/さい] よこにならびながら
[abi/wak/sai] yoko ni narabi nagara
[あび/わく/さい] あるきだくなった
[abi/wak/sai] arukidakunatta
[あか/さと/し] どこへでもつれていって
[aka/sat/shi] doko e demo tsurete itte
[あか/さと/し] ゆめをみてるようなすてきなひびよ
[aka/sat/shi] yume wo miteru you na suteki na hibi yo

[おの/ひる/まつ] いとしさはいつもみちにおちていて
[ono/hir/mat] itoshisa wa itsumo michi ni ochite ite
[おの/ひる/まつ] しらずにまたいでいるもの
[ono/hir/mat] shirazu ni matai de iru mono
[なか/まつ/なか] だけどなにがきっかけか
[nak/mat/nak] dakedo nani ga kikkake ka
[なか/まつ/なか] ひろってしまったの
[nak/mat/nak] hirotte shimatta no

じんせいははじまったばかり
Jinsei wa hajimatta bakari
あしもとをたのしみたいとおもう
Ashimoto wo tanoshi mitai to omou
そっとさいたはな
Sotto saita hana

そばにわたしがいても
Soba ni watashi ga itemo
なにもきづかないでしょう
Nani mo kizukanai deshou
[おの/ひる/まつ] うんめいのであいはみえなくて
[ono/hir/mat] unmei no deai wa mienakute
そばにあなたがいても
Soba ni anata ga itemo
なにもかんじなかった
Nani mo kanji nakatta
そんなあたりまえが
Sonna atari mae ga
こいをそだてているのね
Koi wo sodatete iru no ne

このむねのそうあちこちに
Kono mune no sou achikochi ni
せつなさの水たまりができてた
Setsunasa no mizu tamari ga dekiteta
きゅんとしちゃうあおぞら
Kyunto shichau aozora

じんせいははじまったばかり
Jinsei wa hajimatta bakari
あしもとをたのしみたいとおもう
Ashimoto wo tanoshi mitai to omou
そっとさいたはな
Sotto saita hana

Huellas del Corazón Palpitante

Huellas del corazón palpitante
Cuando suavemente las persigo
Porque estabas esperando
Porque eras la única amiga
Nunca me di cuenta de que era amor

Cada vez que nos encontramos, por alguna razón estaba consciente
De que era así
Tu rostro siempre
No desaparece de mi mente

En este corazón, en todas partes
Se acumuló el agua de la tristeza
El cielo azul se estrecha

Huellas del corazón palpitante
Mientras caminamos uno al lado del otro
Me he acostumbrado a caminar
Llévame a donde sea
Días maravillosos como si estuviéramos soñando

El cariño siempre cae en el camino
Sin darse cuenta, se encuentra de nuevo
Pero, ¿qué fue el detonante?
Lo he recogido

La vida acaba de comenzar
Quiero disfrutar cada paso
La flor que floreció suavemente

Aunque esté a tu lado
Probablemente no notes nada
El encuentro del destino no se ve
Aunque estés a mi lado
Probablemente no sientas nada
Es probable que este sea el comienzo
De cultivar el amor

En este corazón, en todas partes
Se acumuló el agua de la tristeza
El cielo azul se estrecha

La vida acaba de comenzar
Quiero disfrutar cada paso
La flor que floreció suavemente

Escrita por: Akimoto Yasushi