395px

Esclavo del Chocolate

SKE48

Choco No Dorei

あおぞらはいつだっておもわせぶりで
Aozora wa itsu datte omowaseburi de
もうすぐはるなのにかぜはつめたい
Mousugu haru na no ni kaze wa tsumetai

ぼくはみてるきょうしつのかたすみに
Boku wa miteru kyoushitsu no katasumi de
かばんのなかかくしている
Kaban no naka kakushiteiru
このこいのこたえを
Kono koi no kotae wo

きょうだけはちょこのどれい
Kyou dake wa choko no dorei
ふりまわされるぼくだよ
Furimawasareru boku da yo
きみのおもいきけるのなら
Kimi no omoi kikeru no nara
いまここではざまづいてもいい
Ima koko de hizamazuite mo ii
ちょっとあまくて(ちょっとあまくて
Chotto amakute (chotto amakute)
ちょっとほろにがい一日さ
Chotto horonigai ichinichi sa
そのてのばして
Sono te nobashite
おとこはさけぶ
Otoko wa sakebu
じょうおうさまあいをください
Joou sama ai wo kudasai

たいようといとしさはどこかにてるね
Taiyou to itoshisa wa doko ka niteru ne
はれたりくもったりひざしがかわる
Haretari kumottari hizashi ga kawaru

きのせいかなきみがちかづいてくる
Ki no sei ka na kimi ga chikazuite kuru
うしろのてにもってるのは
Ushiro no te ni motteru no wa
ありえないみらくる
Arienai mirakuru

きょうこそはちょこのどれい
Kyou koso wa choko no dorei
もったいぶってじらすなよ
Mottaibutte jirasu na yo
ごほうびとかもらえるなら
Gohoubi to ka moraeru nara
いちつぶのなみだをみせよう
Ichitsubu no namida wo miseyou
だってうれしい(だってうれしい
Datte ureshii (datte ureshii)
ながかったぼくのかたおもい
Nagakatta boku no kataomoi
せかいじゅうの
Sekaijuu no
こどくなものへ
Kodoku na mono e
じょうおうさまあいをください
Joou sama ai o kudasai

バレンタインデーは
Barentain dee wa
こいのきまつテスト
Koi no kimatsu tesuto
ドキドキだよにちじょうが
Doki doki da yo nichijou ga
さいてんされる
Saitensareru

きょうだけはちょこのどれい
Kyou dake wa choko no dorei
ふりまわされるぼくだよ
Furimawasareru boku da yo
きみのおもいきけるのなら
Kimi no omoi kikeru no nara
いまここではざまづいてもいい
Ima koko de hizamazuite mo ii
ちょっとあまくて(ちょっとあまくて
Chotto amakute (chotto amakute)
ちょっとほろにがい一日さ
Chotto horonigai ichinichi sa
そのてのばして
Sono te nobashite
おとこはさけぶ
Otoko wa sakebu
じょうおうさま
Joou sama
あいをください
Ai wo kudasai

Esclavo del Chocolate

El cielo siempre parece pensativo
A pesar de que pronto será primavera, el viento es frío

Estoy en un rincón del aula observando
Ocultando en mi mochila
La respuesta a este amor...

Hoy soy solo un esclavo del chocolate
Ignorado y rechazado
Si puedes escuchar mis sentimientos
Sería bueno arrodillarme aquí y ahora
Un poco dulce (un poco dulce)
Un poco amargo, un día entero
Extendiendo mi mano
El hombre grita
Reina, por favor, dame amor

El sol y el cariño se parecen en algún lugar
Entre días soleados y nublados, la luz cambia

¿Será por tu culpa que te acercas?
Lo que tienes detrás es
Un milagro imposible

Hoy, definitivamente soy un esclavo del chocolate
No lo toques, no lo mires
Si puedo recibir una recompensa
Mostraré una lágrima
Porque estoy feliz (porque estoy feliz)
Mi amor no correspondido, tan largo
Para todos en el mundo
Que están solos
Reina, por favor, dame amor

El día de San Valentín
Es el examen final del amor
Mi corazón late fuerte, la vida cotidiana
Está siendo juzgada

Hoy soy solo un esclavo del chocolate
Ignorado y rechazado
Si puedes escuchar mis sentimientos
Sería bueno arrodillarme aquí y ahora
Un poco dulce (un poco dulce)
Un poco amargo, un día entero
Extendiendo mi mano
El hombre grita
Reina, por favor
Dame amor

Escrita por: Shigenaga Ryosuke / Muto Seiji