395px

Coqueto Juutaichuu

SKE48

Coquettish Juutaichuu

Atarashii fuku niatteru yo
Kami wo oroshita sei kana
Machikado ran wei kimi ga te wo furu
Oudan hodou

Shigatsu no kaze (fukinuketara)
Onnanoko wa (dare mo minna)
Umare kawaru (otonappoku)
Haru no mahou kaketa you ni
Kinou yori mo nazeka mabushii

Koketisshu
Kimi ni juutaichuu
Minna ga mitoreteru
(Kugidzuke)
Kyuuto da ne
Haato ubawarete
Dare mo kare mo
Ashi wo tomete shimau
Feromon gaaru

Aoshingou yukikau hito
Kimi ni furimuku tabi ni
Tsukiatteru wake ja nai no ni
Boku wa tokuige

Mukashi kara no (yoku shitteru)
Osananajimi (kyoudai mitai)
Hatto shita yo (michigaeru hodo)
Hisashiburi ni atta boku wa
Itsunomanika koi wo shiteru

Koketisshu
Boku mo juutaichuu
Imasara ugokenai
(Koko kara)
Kirei da ne
Dakedo ienakute
Soba ni ite mo
Mae ni susumenai'n da
Tomodachi booi

Koketisshu
Kimi ni juutaichuu
Minna ga mitoreteru
(Kugidzuke)
Kyuuto da ne
Haato ubawarete
Dare mo kare mo
Ashi wo tomete shimau
Feromon gaaru

Coqueto Juutaichuu

Con mi ropa nueva puesta
¿Será que he perdido mi encanto?
En la esquina, tú agitas tu mano
En la calle principal

El viento de abril (cuando sopla)
Las chicas (todos)
Cambiando (de repente)
Como si lanzaran un hechizo de primavera
Por alguna razón, más deslumbrante que ayer

Coqueto
Estoy loco por ti
Todos están impresionados
(Conexión)
Eres tan lindo
Robando corazones
Todos, sin excepción
Se detienen a mirar
Con feromonas

La gente pasa por el semáforo
Cada vez que te volteas hacia mí
No es que estemos conectados
Pero me siento especial

Desde hace mucho tiempo (lo sé bien)
Como hermanos de la infancia (como si fuéramos hermanos)
Te he extrañado (hasta el punto de perderme)
Después de tanto tiempo, me encontré contigo
Sin darme cuenta, me he enamorado

Coqueto
También estoy loco por ti
De repente, no puedo moverme
(Desde aquí)
Eres hermosa
Pero no puedo decirlo
Aunque estés a mi lado
No puedo avanzar
Amigo cercano

Coqueto
Estoy loco por ti
Todos están impresionados
(Conexión)
Eres tan lindo
Robando corazones
Todos, sin excepción
Se detienen a mirar
Con feromonas

Escrita por: Yasushi Akimoto