Hazumisaki
[hir/ogi] basu no mado wo aketa toki
[hir/ogi] shio no nioi ga shitekita
[hir/ogi] morozaki kara mukatteru
[hir/ogi] natsu e no ipponmichi
[fur/mat] tsuyoi hizashi ni izasoware
[fur/mat] tomodachi to shuugou shita yo
[fur/mat] noosuriibu ya hansode de
[fur/mat] shiori hada wo yaketai
[oya/hir] kamera wo mukeattari
[oya/hir] hen na poozu wo shitari
[nak/uch] joudan to waraigoe
[nak/uch] sono isshun ga
[nak/uch] kagayaiteru
Hazumisaki no tenboudai
Umi wa ookikute
Watashitachi no mirai mitai
Doko made mo tsuzuku
Hazumisaki no tenboudai
Genki wo moraeru
Donna yume mo
Koko kara mitsukaru
Kono unabara
Kibou no funetachi yo
[nak/hir/fur] kanashii koto ya tsurai koto
[nak/hir/fur] sou sa dare datte aru yo
[nak/hir/fur] ame no hi mo kumori no hi mo
[nak/hir/fur] ashita ni wa hareru sa
[oya/uch/mat] ato kara kangaereba
[oya/uch/mat] kitto tsumaranai koto
[hir/ogi] kenka shite naita no wa
[hir/ogi] sou kokoro kara
[hir/ogi] warau tame
Hazumisaki no yuuyake wa
Namida ga deru kurai
Iya na koto wa subete wasure
Itsukushiku shizumu
Hazumisaki no yuuyake wa
Yasashii senaka sa
Donna kyou mo
Risetto suru you na
Suiheisen
Minato ni kaeru fune
Hazumisaki no omoide wa
Mabuta tojiru tabi
Watashitachi no mune no oku ni
Azayaka ni ukabu
Hazumisaki no omoide wa
Seishun sono mono
Tooi yume wo
Koko kara miteita
Minato wo deru
Yuuki no funetachi yo
Acantilado Hazumi
Al abrir la ventana del autobús
El olor a sal se hizo presente
Dirigiéndome desde Morozaki
Hacia un camino de verano
Atraídos por el fuerte sol
Nos reunimos con amigos
Con mangas enrolladas y camisetas
Queremos broncear nuestra piel
Apuntando la cámara
Haciendo poses extrañas
Bromas y risas
Ese momento
Brilla
En el acantilado Hazumi
El mar es vasto
Queremos ver nuestro futuro
Que se extiende infinitamente
En el acantilado Hazumi
Recibimos energía
Cualquier sueño
Puede encontrarse desde aquí
En este océano
Oh, barcos de esperanza
Cosas tristes y difíciles
Sí, todos las experimentamos
Días de lluvia y días nublados
Mañana saldrá el sol
Si piensas en ello después
Seguro que es algo aburrido
Llorar después de pelear
Sí, desde el corazón
Para reír
El atardecer en el acantilado Hazumi
Hasta el punto de hacer brotar lágrimas
Olvidamos todas las cosas malas
Hundiéndonos suavemente
El atardecer en el acantilado Hazumi
Con un dulce respaldo
Cualquier día
Se siente como un reinicio
En el horizonte
El barco regresa al puerto
Los recuerdos del acantilado Hazumi
Cada vez que cierro los párpados
Flotan vívidamente
En lo más profundo de nuestros corazones
Los recuerdos del acantilado Hazumi
Esa juventud
Un sueño lejano
Estábamos viéndolo desde aquí
Saliendo del puerto
Oh, barcos de coraje