Kotonoha Katsura Vs Yuri
[Yuri]
My poetry's effulgent, free-hand damagrafik magic
Ghost Under the Light's possessive of your demographic addicts!
Bookmarks, not bruises, I'm reserved, quiet, reclusive!
Though I can't hold back now, I'm bout to be abusive!
But aren't you used to it? Little miss submissive cuck slut?
Take your problems by the head and take the top off!
That's fucked up!
As for my verse, its wheel turns, like the seven holy stakes
But you're too hung up on yourself: Cross Days!
[Kotonoha]
Now Miss, I don't mean to bust your back like how your bod is
But I'm the goddess you should worship and that's being modest
Lusting over Bavarois boytoys, giving your own peers hate
And like your namesake, you couldn't even play it straight
Planting a garden of words of which I'll nurture to beat ya
A joke lost in translation: Kotonoha no Niwa
I'm not half the monster you are, but you really pushed my buttons
So unlike Sayori, keep them shut and just stick to the cuttin'!
[Yuri]
Going eye to Eye? This girl I'll Mark-ov, I'll show her!
Cut her? But I barely Kotonoha!
Sorry, did I yell? Then I've gotta make a louder sound!
Her third eye stares daggers, as my heart pounds!
[Kotonoha]
The dirty work was your deed, win’s like Makoto: In the bag
But you have the cutting edge, in being an obsessive hag
I’ve got it on tape, no self-insert penned into your vestibule
At least my School Days didn’t end before the festival
Kotonoha Katsura Vs Yuri
[Yuri]
Mi poesía es brillante, magia gráfica a mano alzada
¡El Fantasma Bajo la Luz es posesivo con tus adictos demográficos!
Marcadores, no moretones, soy reservada, callada, solitaria!
¡Aunque no puedo contenerme ahora, estoy a punto de ser abusiva!
¿Pero no estás acostumbrada a eso? ¿Pequeña sumisa, zorra?
¡Toma tus problemas de frente y quítate la tapa!
¡Eso está de la chingada!
En cuanto a mi verso, su rueda gira, como las siete estacas sagradas
¡Pero estás demasiado obsesionada contigo misma: Cross Days!
[Kotonoha]
Ahora, señorita, no quiero romperte la espalda como lo hace tu cuerpo
Pero soy la diosa a la que deberías adorar y eso es ser modesta
Deseando a los juguetes de Bavarois, dándole odio a tus propios compañeros
Y como tu homónima, ni siquiera podrías jugarlo recto
Plantando un jardín de palabras que nutriré para vencerte
Un chiste perdido en la traducción: Kotonoha no Niwa
No soy ni la mitad del monstruo que eres, pero realmente me has provocado
Así que, a diferencia de Sayori, mantén la boca cerrada y solo sigue cortando!
[Yuri]
¿Mirada a mirada? Esta chica la marcaré, ¡se lo mostraré!
¿Cortarla? ¡Pero apenas soy Kotonoha!
¿Lo siento, grité? Entonces tengo que hacer un sonido más fuerte!
Su tercer ojo lanza dagas, ¡mientras mi corazón late!
[Kotonoha]
El trabajo sucio fue tuyo, la victoria es como Makoto: en la bolsa
Pero tienes la ventaja, siendo una obsesiva chismosa
Lo tengo grabado, sin auto-inserción escrita en tu vestíbulo
Al menos mis School Days no terminaron antes del festival.