Sudan (part. Idd Aziz)
Eh Sudani Sudan oh Sudan
Kweli Sudan Ume kosea nini
Wewe ndugu na yule ni dadako
Rangi ni moja na damu ni moja
Vita ni vya nini na yule jirani
Mbona nyinyi nyote mwakoseana
Chuki ya nini na huyu mwenzako
Uache vita kweli is noti good
Wallahi nyie mnatesana
Oh Sudan oh Sudani Sudan
(Oh Sudan)
Wacha vita mama
Eh Sudani Sudan tulia tulia
Usidanganywe na hawa ma Babylon
Ukaanza kumaliza we wenzako
Utajuta vile we utabaki alone
Utalia machozi ya mulala hoi
Shikaneni mikono
Muwe nyote pamoja
Wallahi Wacha vita mama
Tushikane mikono tuwe pamoja
Oh Sudan oh Sudani Sudan
(Oh Sudan)
Wacha vita mama
Sudani Sudan tulia tulia
Sudán (parte. Idd Aziz)
Eh Sudán, Sudán oh Sudán
De veras Sudán, ¿qué has hecho mal?
Tú, hermano, y él, es tu hermano
El color es uno y la sangre es una
¿Por qué pelean y ese vecino?
¿Por qué se hacen daño entre ustedes?
¿Por qué tanto odio hacia tu compañero?
Deja la guerra, de verdad, no es bueno
Por Alá, ustedes se están lastimando
Oh Sudán, oh Sudán, Sudán
(Oh Sudán)
Deja la guerra, mamá
Eh Sudán, Sudán, cálmate, cálmate
No te dejes engañar por estos babilonios
Si empiezas a destruir a tus compañeros
Te arrepentirás de quedarte solo
Llorarás lágrimas de arrepentimiento
Tomenos de las manos
Todos ustedes juntos
Por Alá, deja la guerra, mamá
Tomémonos de las manos y estemos juntos
Oh Sudán, oh Sudán, Sudán
(Oh Sudán)
Deja la guerra, mamá
Sudán, Sudán, cálmate, cálmate