395px

Lágrimas

Skip Beat!

Namida

bokura nanzenkai naite mo kitto mou ikkai norikoeru
bukiyou na furishite nigecha dame darou
sonna koto kurai wakaru darou
ima ga saishuukai saigo no chansu shippaishitatte kowakunai
kanashisa mo setsunasa mo itoshisa mo itsu ka iyaserusa

naite naite naita hibi o se ni bokura mou ikkai tsuyoku nare
okubyou na furishite nigecha dame darou
sonna koto kurai wakaru darou
kitto nanmankai taorete mo kitto mou ikkai norikoeru
kimi no koe todoku darou doko made mo zutto massugu ni

omoidoori ni wa ikanai hibi
ikigaru koto de gomakashita kimochi
nani ka ga kowaresou de namida ga afuresou de
sunao ni naru koto ga dekizu
sugao ni naru koto ga dekizu
nigedasu koto bakari ja omoi wa
itsu made mo todokanai
egaita GOAL ni tachimukatteikunda
amekaze ukete mo tachimukatteikunda
are yo are yo to toki wa sugiteku
dakedo dare mo ga kitto tsuyoku naru
gomakashita kimochi no mama ja oshikoroshita hibi ja dame da
ichido kiri no jinsei no kaidan o ima noboru

bokura nanzenkai naite mo kitto mou ikkai norikoeru
bukiyou na furishite nigecha dame darou
sonna koto kurai wakaru darou
ima ga saishuukai saigo no chansu shippaishitatte kowakunai
kanashisa mo setsunasa mo itoshisa mo itsu ka iyaserusa

todokisou de todokanai yo
tsukamesou de tsukamenai yo
itsu mo no ikutsu mo no okubyou ga boku no ude o hipparu
hanashite yo mou iku yo koko ja nai
ima kara demo osokunai
boku no hoo o tsutau namida wa kore de saigo to kimeta

mada owattenai owacchainai nani mo mada hajimacchainai
kotae wa mada dashikicchainai mada akirametenai
boku ga boku de iru koto no imi mo wake mo yorokobi mo ajiwatteinai
hitori de mou tatteru boku dake no ashita ga matteiru

namida fuite kao o agete koko karatte sora miagete
kimi waratte te o nobashite
hitotsu no omoi e tadoritsuku made

kisetsu hazure no kaze ga fuku
hontou no kimochi ni se o mukete ikiteiku yori wa
tabun ii yo ne mezashita ano basho e

bokura nanzenkai naite mo kitto mou ikkai norikoeru
bukiyou na furishite nigecha dame darou
sonna koto kurai wakaru darou
ima ga saishuukai saigo no chansu shippaishitatte kowakunai
kanashisa mo setsunasa mo itoshisa mo itsu ka iyaserusa

naite naite naita hibi o se ni bokura mou ikkai tsuyoku nare
okubyou na furishite nigecha dame darou
sonna koto kurai wakaru darou
kitto nanmankai taorete mo kitto mou ikkai norikoeru
kimi no koe todoku darou doko made mo zutto massugu ni

Lágrimas

Bokura, aunque lloremos mil veces, seguramente podremos superarlo una vez más
No podemos escapar actuando torpemente, ¿verdad?
Seguro que entiendes cosas así
Este es nuestro último encuentro, la última oportunidad, no tengo miedo de fallar
La tristeza, la angustia, el amor, algún día se curarán

Llorando, llorando, los días que pasamos llorando, úsalos para fortalecerte una vez más
No podemos escapar siendo cobardes, ¿verdad?
Seguro que entiendes cosas así
Seguramente, aunque caigamos innumerables veces, seguramente podremos superarlo una vez más
Tu voz llegará, ¿verdad? Siempre directamente a donde sea

Los días que no van como esperábamos
Sentimientos engañosos por el deseo de vivir
Algo parece romperse, las lágrimas parecen desbordarse
No puedo ser honesto
No puedo mostrarme tal como soy
Si solo huyes, tus sentimientos
Nunca llegarán a ninguna parte
Me enfrentaré al objetivo que dibujé
Aunque reciba la lluvia y el viento, me enfrentaré
Eso es, eso es, el tiempo sigue avanzando
Pero todos seguramente se harán más fuertes
Los días en los que mantuve sentimientos engañosos, no sirven
Subiré ahora la escalera de la vida, que es única

Bokura, aunque lloremos mil veces, seguramente podremos superarlo una vez más
No podemos escapar actuando torpemente, ¿verdad?
Seguro que entiendes cosas así
Este es nuestro último encuentro, la última oportunidad, no tengo miedo de fallar
La tristeza, la angustia, el amor, algún día se curarán

Parece que puedo alcanzarte, pero no lo logro
Parece que puedo atraparte, pero no lo hago
La cobardía siempre tira de mis brazos
Habla, ya me voy, no es aquí
Aún no es tarde
Las lágrimas que caen por mi rostro, decidí que serían las últimas

Todavía no ha terminado, no se ha acabado, nada ha comenzado todavía
Las respuestas aún no se han revelado, aún no me he rendido
El significado de ser yo mismo, la razón, la alegría, no se han revelado
Estoy parado solo, esperando mi propio mañana

Seca tus lágrimas, levanta la cabeza, limpia tus mejillas y mira al cielo
Sonríe, extiende tu mano
Hasta que llegues a un solo pensamiento

El viento fuera de temporada sopla
En lugar de vivir volviendo la espalda a los verdaderos sentimientos
Probablemente sea mejor apuntar hacia ese lugar que deseamos

Bokura, aunque lloremos mil veces, seguramente podremos superarlo una vez más
No podemos escapar actuando torpemente, ¿verdad?
Seguro que entiendes cosas así
Este es nuestro último encuentro, la última oportunidad, no tengo miedo de fallar
La tristeza, la angustia, el amor, algún día se curarán

Llorando, llorando, los días que pasamos llorando, úsalos para fortalecerte una vez más
No podemos escapar siendo cobardes, ¿verdad?
Seguro que entiendes cosas así
Seguramente, aunque caigamos innumerables veces, seguramente podremos superarlo una vez más
Tu voz llegará, ¿verdad? Siempre directamente a donde sea

Escrita por: 2BACKKA