Pompeii
If there was a tide
Of a hundred foot waves
I'd look at you
Say it's all okay
If there was a fire
That took us all away
I'd lay with you
Pompeii
Life gets scary when I fall behind
Truth be told, it's a state of mind
Might be better if you lead the line, oh
So if God is a witness that would be fine
'Cause you don't need forgiveness
I'll pour the wine
And there's no need to pivot
Just hold tightly to me, my darling
We'll go so far
Hope you find the light
Lead me, that'd be nice
You said that I shouldn't be scared, we can get away
You said that I shouldn't be scared, we can get away
Come on baby lay down
Come on, baby, I've been waiting
Come on, baby, lay down
Pompeya
Si hubiera una marea
De olas de cien pies
Te miraría
Y diría que está todo bien
Si hubiera un fuego
Que nos llevara a todos
Me acostaría contigo
Pompeya
La vida se vuelve aterradora cuando me quedo atrás
La verdad sea dicha, es un estado mental
Quizás sea mejor si tú lideras la línea, oh
Así que si Dios es testigo, estaría bien
Porque no necesitas perdón
Yo serviré el vino
Y no hay necesidad de cambiar de rumbo
Solo abrázame fuerte, mi amor
Iremos tan lejos
Espero que encuentres la luz
Guíame, eso sería genial
Dijiste que no debería tener miedo, podemos escapar
Dijiste que no debería tener miedo, podemos escapar
Vamos, cariño, acuéstate
Vamos, cariño, he estado esperando
Vamos, cariño, acuéstate