伝説のキャバクラ嬢 (dansetsu no kyabakura jou)
こんや
kon'ya
てんきはあめ
tenki wa ame
あんたのいないへやに
anta no inai heya ni
たばこのかおりとすこしつよめのこうすいだけかおった
tabako no kaori to sukoshi tsuyome no kousui dake kaotta
もうあたし なにもいらなかった
mou atashi nani mo iranakatta
あんたがいてくれたら
anta ga ite kuretara
おもいではきょうもあたしのめをおおいかくしてく
omoide wa kyou mo atashi no me o ooikakushiteku
あんたをいかすためだけの日々は
anta o ikasu tame dake no hibi wa
しんじゅくのよるにまみれてた
shinjuku no yoru ni mamireteta
いろめをおぼえ
irome o oboe
おせじをまなんで
oseji o manande
おさけいじょうのよいをそそいで
osake ijou no yoi o sosoide
それはいちねんめのなつ
sore wa ichinenme no natsu
ちょうとよばれはじめた
chou to yobarehajimeta
よるのはなにあいされて
yoru no hana ni aisarete
あたしはまった
atashi wa matta
ねえだけどなにもいらなかった
nee dakedo nani mo iranakatta
あんたのほかには
anta no hoka ni wa
あたしがのぞんだはなはきっと
atashi ga nozonda hana wa kitto
あんただけだから
anta dake dakara
あんたをいかしはじめて五年目
anta o ikashihajimete gonenme
あたしのはねはいろをました
atashi no hane wa iro o mashita
うでをからませ
ude o karamase
ほほをちかづけて
hoho o chikazukete
ただそれだけでたかねのはな
tada sore dake de takane no hana
あんたがしらないあたしは
anta ga shiranai atashi wa
おとこをたぶらかすあくじょ
otoko o taburakasu akujo
でもね
demo ne
あんたのために
anta no tame ni
えんじてみせたの
enjite miseta no
ねえだけどほんとうはなきたかった
nee dakedo hontou wa nakitakatta
あんたいがいには
anta igai ni wa
かっこいいやすきやあいしてるを
kakkoii ya suki ya aishiteru o
いいたくなかった
iitakunakatta
ねえきいて
nee kiite
なにをうしなっても
nani o ushinatte mo
あんたがすきだから
anta ga suki dakara
あんたのといきや
anta no toiki ya
そのかおりをまもりたかった
sono kaori o mamoritakatta
じゅうねんめ
juunen-me
しらぬうちにあんたをむしばんだのは
shiranu uchi ni anta o mushibanda no wa
どれだけおかねをかきあつめても
dore dake okane o kakiatsumete mo
なおせないもの
naosenai mono
ねえあたし なにもいらなかった
nee atashi nani mo iranakatta
あんたのねいき ぬすんでいきていくひびがすべてだった
anta no neiki nusunde ikite iku hibi ga subete datta
それだけでよかった
sore dake de yokatta
こんや
kon'ya
てんきはあめ
tenki wa ame
にじゅうねんめ
nijuunenme
あのひとおなじね
ano hi to onaji ne
きいて
kiite
あんたのことがまだすきだよ
anta no koto ga mada suki da yo
おまたせ
omatase!
さあそろそろ営業時間だ
saa sorosoro eigyou jikan da
おんなのこはかわいい子ばかり
onnanoko wa kawaii ko bakari
そう!ここはあの伝説のキャバ嬢がいた超名店だ
sou! koko wa ano densetsu no kyaba jou ga ita choumeiten da
チャームの準備をおこたるな
chaamu no junbi o okotaru na
おとくいさんにはつけまわしだ
otokui-san ni wa tsukemawashi da
つめしぼ、ちゃんとよういしとけ
tsumeshibo, chanto youi shitoke
よおし
yooshi
じゃあ声を揃えて
jaa koe o soroete
いらっしゃいませー
irasshaimasee!
La leyenda de la chica del cabaret
Esta noche
El clima es lluvioso
En la habitación sin ti
Solo olía a cigarrillos y un poco más fuerte de lo normal a alcohol
Ya no necesitaba nada más
Si estabas tú
Tus recuerdos siguen cubriendo mis ojos hoy
Solo para impresionarte
Los días dedicados solo a impresionarte
Estaban manchados de desesperación
Recordando colores
Aprendiendo adulaciones
Vertiendo el mejor sake
Era el primer verano juntos
Cuando comenzaste a llamarme
¿Qué fue lo que me atrajo esa noche?
Me enamoré
Oye, pero no necesitaba nada más
Solo te necesitaba a ti
Las flores que imaginé
Seguro eran solo por ti
Cinco años desde que empecé a impresionarte
Mis plumas cambiaron de color
Envuélveme en tus brazos
Acércate a mis mejillas
Solo eso, era suficiente para mí
Tú no sabías que yo
Era una astuta seductora de hombres
Pero sabes
Todo lo hice por ti
Oye, pero en realidad quería llorar
No quería decirte que me gustabas
Escucha
A pesar de todo lo que perdí
Porque te amo
Quería proteger tu risa
Y tu aroma
En el décimo año
Sin que lo supieras, te destruí
No importa cuánto dinero haya acumulado
No puedo arreglarlo
Oye, no necesitaba nada más
Tu aliento era todo lo que necesitaba
Esa era toda mi felicidad
Esta noche
El clima es lluvioso
Veinte años han pasado
Esa persona sigue siendo la misma
Escucha
Todavía me gustas
Perdón por la espera
Ya es hora de abrir
Solo chicas lindas aquí
¡Sí! Este es el legendario cabaret donde trabajaba esa increíble chica
No descuides tu encanto
Sigue a los clientes habituales
Prepárate adecuadamente
¡Bien!
Entonces, todos juntos ahora
¡Bienvenidos!