395px

Vraag om ogen

Sleep My Dear

Ask for eyes

こわれだすげんじつをとめられぬかなしみ
Koware-dasu genjitsu wo tomerarenu kanashimi
くるいだすしゅうまつにあなただけはみつけて
Kurui-dasu shuumatsu ni anata-dake wa mitsukete
こわしあうかんかくをうつされたひとみに
Kowashi-au kankaku wo utsusareta hitomi ni
いたみだすげんじつにあなたさえもうすれて
Itami-dasu genjitsu ni anata-sae-mo usurete

いまはみえぬかわいたひとみのなかで
Ima wa mienu kawaita hitomi no naka de
つめたいひびがかなしくうつしだされる
Tsumeta hibi ga kanashiku utsushi-dasareru
すべてうそのくるったVISIONのなかで
Subete uso no kurutta VISION no naka de
きみはだれのこころのすみでおどるの
Kimi wa dare no kokoro no sumi de odoru no?

さけられぬげんかくをにげだせぬくるしみ
Sakerarenu genkaku wo nige-dasenu kurushimi
おそいくるけつまつにあなただけはみつけて
Oso-ikuru ketsumatsu ni anata-dake wa mitsukete
こわしあうかんかくをうつされたひとみに
Kowashi-au kankaku wo utsusareta hitomi ni
からみあうまぼろしにあなたさえもうすれて
Karami-au maboroshi ni anata-sae-mo usurete

いまはきえぬうるんだひとみのなかで
Ima wa kienu urunda hitomi no naka de
つめたいひびがあやしくくりかえされる
Tsumeta hibi ga ayashiku kuri-kaesareru
すべてうそのくるったVISIONのなかで
Subete uso no kurutta VISION no naka de
ぼくはだれのこころのすみでわらうの
Boku wa dare no kokoro no sumi de warau no?

Ask for Life, Ask for Eyes
Ask for Life, Ask for Eyes
まぼろしとげんじつのなかで
Maboroshi to genjitsu no naka de
もうわらえない
Mou waraenai
みえないみらいをだえてよごれたよるにきえる
Mienai mirai wo daete yogoreta yoru ni kieru

Vraag om ogen

Breekbare werkelijkheid kan ik niet stoppen, die treurigheid
In het gekte van het weekend vind ik alleen jou
In de ogen die de gebroken gevoelens weerspiegelen
Verlies zelfs jou in de pijnlijke werkelijkheid

Nu in de onzichtbare, dorre ogen
Worden de koude dagen treurig weerspiegeld
In de waanzinnige VISION vol leugens
Met wie dans jij in de schaduw van hun hart?

De onontkoombare zintuigen, de pijn die niet ontsnapt
In de naderende afloop vind ik alleen jou
In de ogen die de gebroken gevoelens weerspiegelen
Verlies zelfs jou in de verstrengelde illusie

Nu in de onzichtbare, natte ogen
Worden de koude dagen verdacht herhaald
In de waanzinnige VISION vol leugens
Met wie lach ik in de schaduw van hun hart?

Vraag om leven, vraag om ogen
Tussen illusie en werkelijkheid
Kan niet meer lachen
In de vuile nacht die de onzichtbare toekomst omarmt, vervaagt.

Escrita por: