Distance
The curtain slaps in the wind
A human sound of fleshy flesh
Little fists pummel absently
To birth the spirit in the room
The wind it seems to lick
The wind it seems to suck
The wind is a great big woman
That makes the hair on the back of my neck stand up
My body seems to be lacking something
I remember the taste
That on a night like this
Wa sonly ever shed in haste
All these moments have passed through me
I have turned them all to waste
There are women on the street
They shine before me like teeth in a mine
And their are voices on the street
One of them is mine
If I watched from a high hidden window
I'd hear myself say
Oh I can't make it out
I'm too far away
But the conversation is like the beating
Taken in a dream
Where no real blows are landed
The only harm is in memory
All these women have passed through me
I have turned them all to waste
Distancia
La cortina golpea en el viento
Un sonido humano de carne carnosa
Pequeños puños golpean distraídamente
Para dar a luz al espíritu en la habitación
El viento parece lamer
El viento parece chupar
El viento es una gran mujer
Que hace que los vellos de mi cuello se ericen
Mi cuerpo parece estar careciendo de algo
Recuerdo el sabor
Que en una noche como esta
Solo se derramaba apresuradamente
Todos estos momentos han pasado por mí
Los he convertido todos en desperdicio
Hay mujeres en la calle
Brillan ante mí como dientes en una mina
Y hay voces en la calle
Una de ellas es la mía
Si observara desde una ventana alta y oculta
Me escucharía decir
Oh, no logro entenderlo
Estoy demasiado lejos
Pero la conversación es como el golpear
Tomado en un sueño
Donde no se infligen golpes reales
El único daño está en la memoria
Todas estas mujeres han pasado por mí
Las he convertido todas en desperdicio