Permanent Smile
Oh God, can you feel the sun in your back?
Oh God, can you see your shadow, inky black on the sand?
Oh God, can you hear the saltwater drying on your skin?
Oh God, can you feel my heart beating in my tongue?
Oh God, by being quiet, I hope to alleviate my death
Oh God, by sitting still, I hope to lighten your load
When your shadow covers me from head to toe
Curtain every flies, tell me it's mine, my time to go
Seven waves of insects make babies in, in my skin
Seven waves of insects make families in my skin
(It's just like animals) It's just like animals that play
And the flesh...flesh...flesh...rotted off my skull
And then I will have earned my permanent, my permanent smile
Oh God, I never, never asked why
Oh God, I never, never asked why
Sonrisa Permanente
Oh Dios, ¿puedes sentir el sol en tu espalda?
Oh Dios, ¿puedes ver tu sombra, negra como tinta en la arena?
Oh Dios, ¿puedes escuchar el agua salada secándose en tu piel?
Oh Dios, ¿puedes sentir mi corazón latiendo en mi lengua?
Oh Dios, al estar en silencio, espero aliviar mi muerte
Oh Dios, al quedarme quieto, espero aligerar tu carga
Cuando tu sombra me cubre de pies a cabeza
Cada mosca se va, dime que es mío, mi momento de irme
Siete olas de insectos hacen crías en, en mi piel
Siete olas de insectos forman familias en mi piel
(Es como animales) Es como animales que juegan
Y la carne...carne...carne...se pudre de mi cráneo
Y entonces habré ganado mi sonrisa permanente, mi sonrisa permanente
Oh Dios, nunca, nunca pregunté por qué
Oh Dios, nunca, nunca pregunté por qué