395px

El Dorado

Sniper

Eldorado

Jaime la douceur du temps le regard vers le large
Jaime la douceur du vent qui me caresse le visage
Jaime m'évadé le regard vers l'horizon
Cette mer est un immense mur de prison

Aketo :
Moi j'aime se pays qui ma vu n'être
J'aime se paysages qui passe du dessert a la verdure
Jaime cette terre pure celui de mon village o beau milieu de la nature
Jaime no coutume no tradision notre culture

Tunisiano :
Je suis diplômé comme j'ai du bossé dure
Pour espérer pouvoir construire une vie plus sure
J'ai passé mon enfance et mi toute mes chance derrière mon cahier
Quand j'y pense je demander qua travaillé

Aketo :
Moi je suis a tain par une maladie grave est redoutable
J'ai espéré être soigné mai celle-ci et incurable
Tan de soin tan de médecin me disant ne pouvoir rien faire
Ne disposant pas de moyen nécessaire

Tunisiano :
On ma parlé de l'Occident de sa sciences
De se jolie continent de nos chance
De l'argent qu'il procuré en abondance
Aketo : Vraiment ?

Tunisiano : Je t'assure

Aketo : Mais je ne veut pas m'éloigné

Tunisiano : Mais la bas je pourrai tafé é toi on pourra te soigné

Aketo :
Non je ne veux pas partir abandonner ma terre
Abandonné la famille laissé derrière mére et père

Tunisiano : Mais petit frère allé parton

Aketo : Mon je ne veux pas

Tunisiano : Petit frère allé parton

Aketo : Quand ?

Tunisiano :
Je ne ces pas mais il le faut pour toi é pour eu
Te voir mourir ici ne les rendra pas plus heureux

Aketo :
Mais crois tu vraiment que notre chance se trouve de l'autre coté

Tunisiano :
Suis moi tu ne le regrettera pas je te le promet

Refrain(x2) :
Eldorado ils seraient pré à mourir pour
Eldorado ils seraient pré à souffrir pour

Tunisiano :
Aller parton nous nous en lassons des larmes plein les yeux
J'ai comme la drôle d'impression de cet en revoir est un adieu

Aketo :
Maman sèche té larme et donne nous ta bénédiction
Embrasse tes deux fistons si dieu le veux nous reviendront

Tunisiano :
Tu ces si nous parton ces pour aidé la famille
Je veut trouvé du boulot Et ne pas vivre la famine

Aketo :
Tu ces si nous partons ces seulement par nécessité
J'aurai tellement aimé rester parmi vous est être en bonne santé
Nous voila parti pour de bon

Tunisiano : Le cœur lourd

Aketo : La tête pleine de rêve

Tunisiano : Espérant les revoir un jour

Aketo : Un peut d'argent dan une bourse prêté par notre père

Tunisiano : Ainsi que nos économies qui suffiront à faire l'affaire

Aketo : Sur ment !

Tunisiano :
On ma présenté un passeur qui nous prendra pas trop chère
Un pécheur qui nous fera passé la frontière

Aketo : Nous avons marché de nuit

Tunisiano : Puis de jour

Aketo : Dans le froid

Tunisiano : Puis la chaleur

Aketo : Ne pas être à la bourre

Tunisiano : Faut qu'on arrive à l'heure

Aketo :
Nous, nous sommes caché pour attendre afin de ne pas être remarqué
D'autre personne nous rejoigne en attendant d'embarquer

Tunisiano :
Une barque arrive dans la nuit entassé comme sur un radeau en voici
Deux ados partie pour l'eldorado

Refrain(x2) :
Eldorado ils seraient pré à mourir pour
Eldorado ils seraient pré à souffrir pour

Aketo :
Les yeux fermés les points séré j'essaye de tenir bon
Le silence est pesant le temps me parer long

Tunisiano : Les gens

Aketo : Sont tout apeuré

Tunisiano : Le vent

Aketo : Est déchaîné

Tunisiano : La mer

Aketo : Est agité je sans mon sens se glacé

Tunisiano : On en a plus pour très longtemps

Aketo :
Mais j'en est plus cassé je suis pressé
De voir la terre a l'horizon Se dessiné

Tunisiano :
Tien de la lumière o loin tout le monde é ravi
Frangin je t'invite a touché des yeux ta nouvelle vie

Aketo : Mais tu en et sur ? Se n'est pas qu'elle que chose d'autre

Aketo Tunisiano : au mon dieux les gardes côte

Tunisiano :
Soudain tout va trop vite la les marin se mettes a crié
Pris de panique ils nous demande de sauter

Aketo : Les plus jeune se jette à l'eau

Tunisiano :
Les autre se font pousser de peur les gens plonge dans une eau noire et glacé

Aketo :
J'en et le souffle coupé
Mon frère n'est plus a mes coté
Je ne c'est pas ou me dirigé
Les vagues commencent à m'emporter

Tunisiano :
J'entend des cri un moment puis plus rien
Je m'entend appelé mon frère je l'entend pleurer puis plus rien
Je sans encore ma main dans la sienne
Ces fou comme je panique pour ne pas que la mer me prenne
Je m'agrippe à une valise

Aketo :
J'essaye de lutter je peut plus, plus d'images plus de son
La bouche ouverte l'eau envahi mes poumon
Cher frère va au bous de ton rêve reste fier reste fort
Di à la famille que je les aime fort dernier effort
Dernier souffle dernier soupire
Je n'est plus de force je me sens partir

Tunisiano :
J'ai pu rejoindre la terre
Moi est quelque naufragé
Parmi les quel que rescapé
Je n'aperçoit pas mon frère
Je vois des corps à la mer
Que celle-ci a recracher
Je ne demander qu'a bien faire
Mais j'ai juste tout gâcher
Je voulais vivre mais je crève
Je n'ai plu vraiment d'espoir
Un jour j'ai eu un rêve
Qui c'est changé en cauchemar

Refrain(x2) :
Eldorado ils seraient pré à mourir pour
Eldorado ils seraient pré à souffrir pour

El Dorado

Me gusta la suavidad del tiempo, la mirada hacia el mar
Me gusta la suavidad del viento que acaricia mi rostro
Me gusta evadirme, la mirada hacia el horizonte
Este mar es un inmenso muro de prisión

Aketo:
Yo amo este país que me vio nacer
Amo estos paisajes que van del desierto a la vegetación
Amo esta tierra pura, la de mi pueblo en medio de la naturaleza
Amo nuestras costumbres, nuestra cultura

Tunisiano:
Me gradué después de trabajar duro
Para esperar poder construir una vida más segura
Pasé mi infancia y puse todas mis oportunidades detrás de mi cuaderno
Cuando pienso en ello, solo pido trabajar

Aketo:
Estoy atado por una enfermedad grave y temible
Esperaba ser curado, pero es incurable
Tantos cuidados, tantos médicos diciéndome que no pueden hacer nada
Sin tener los medios necesarios

Tunisiano:
Me hablaron del Occidente, de su ciencia
De este hermoso continente, de nuestras oportunidades
Del dinero que proporciona en abundancia
Aketo: ¿En serio?

Tunisiano: Te lo aseguro

Aketo: Pero no quiero alejarme

Tunisiano: Pero allá podrías trabajar y te podrían curar

Aketo:
No quiero partir, abandonar mi tierra
Abandonar a la familia, dejar atrás a madre y padre

Tunisiano: Pero hermanito, vámonos

Aketo: No quiero

Tunisiano: Hermanito, vámonos

Aketo: ¿Cuándo?

Tunisiano:
No sé, pero es necesario para ti y para ellos
Verte morir aquí no los hará más felices

Aketo:
¿Realmente crees que nuestra oportunidad está al otro lado?

Tunisiano:
Sígueme, no te arrepentirás, te lo prometo

Coro(x2):
El Dorado, estarían dispuestos a morir por él
El Dorado, estarían dispuestos a sufrir por él

Tunisiano:
Vamos, nos cansamos de las lágrimas en los ojos
Tengo la extraña sensación de que este adiós es un adiós

Aketo:
Mamá, seca tus lágrimas y danos tu bendición
Besa a tus dos hijos, si Dios quiere, regresaremos

Tunisiano:
Sabes que si nos vamos es para ayudar a la familia
Quiero encontrar trabajo y no vivir en la miseria

Aketo:
Sabes que si nos vamos es solo por necesidad
Hubiera deseado quedarme entre ustedes y estar sano
Aquí vamos, de verdad

Tunisiano: Con el corazón pesado

Aketo: La mente llena de sueños

Tunisiano: Esperando verlos de nuevo algún día

Aketo: Un poco de dinero en una bolsa prestado por nuestro padre

Tunisiano: Y nuestros ahorros serán suficientes para arreglárnoslas

Aketo: ¡Seguro!

Tunisiano:
Me presentaron a un contrabandista que no cobrará demasiado caro
Un pescador que nos llevará al otro lado de la frontera

Aketo: Caminamos de noche

Tunisiano: Luego de día

Aketo: En el frío

Tunisiano: Luego en el calor

Aketo: No podemos llegar tarde

Tunisiano: Debemos llegar a tiempo

Aketo:
Nos escondimos para esperar y no ser descubiertos
Otras personas se nos unen mientras esperamos para embarcar

Tunisiano:
Una barca llega en la noche, apretados como en una balsa, aquí están
Dos adolescentes partiendo hacia El Dorado

Coro(x2):
El Dorado, estarían dispuestos a morir por él
El Dorado, estarían dispuestos a sufrir por él

Aketo:
Con los ojos cerrados, los puños apretados, intento resistir
El silencio es abrumador, el tiempo parece largo

Tunisiano: La gente

Aketo: Está muy asustada

Tunisiano: El viento

Aketo: Está desatado

Tunisiano: El mar

Aketo: Está agitado, siento mi cuerpo helado

Tunisiano: No nos queda mucho tiempo

Aketo:
Pero ya no aguanto más, estoy ansioso
Por ver la tierra en el horizonte

Tunisiano:
Mira, hay luz a lo lejos, todos están felices
Hermano, te invito a tocar con tus ojos tu nueva vida

Aketo: ¿Pero estás seguro? ¿No es algo más?

Aketo y Tunisiano: ¡Oh Dios, la guardia costera!

Tunisiano:
De repente todo sucede muy rápido, los marineros comienzan a gritar
Presa del pánico, nos piden que saltemos

Aketo: Los más jóvenes se lanzan al agua

Tunisiano:
Los demás son empujados por el miedo, la gente se sumerge en un agua oscura y helada

Aketo:
Me quedo sin aliento
Mi hermano ya no está a mi lado
No sé a dónde dirigirme
Las olas comienzan a llevarme

Tunisiano:
Escucho gritos por un momento y luego nada
Me llaman, escucho a mi hermano llorar y luego nada
Siento su mano en la mía
Es increíble cómo entro en pánico para que el mar no me lleve
Me agarro a una maleta

Aketo:
Intento luchar, ya no puedo, no hay imágenes, no hay sonidos
Con la boca abierta, el agua llena mis pulmones
Querido hermano, ve hasta el final de tu sueño, mantente orgulloso, mantente fuerte
Dile a la familia que los amo mucho, último esfuerzo
Último aliento, último suspiro
Ya no tengo fuerzas, siento que me voy

Tunisiano:
Logré llegar a la tierra
Yo y algunos náufragos
Entre los pocos sobrevivientes
No veo a mi hermano
Veo cuerpos en el mar
Que este ha escupido
Solo quería hacerlo bien
Pero solo arruiné todo
Quería vivir, pero muero
Ya no tengo esperanza
Una vez tuve un sueño
Que se convirtió en pesadilla

Coro(x2):
El Dorado, estarían dispuestos a morir por él
El Dorado, estarían dispuestos a sufrir por él

Escrita por: