For Whom
If I build a castle out of sand
If I build a castle out of sand
I bet you’ll be the one to crash it down
I bet you’ll be the one to crash it down
Before the waves do
Before the waves do
Before the waves do, before the waves do
Before the waves do, before the waves do
だけど最近気づいた yeah I realized that I don’t hate or love
dakedo saikin kizuita yeah I realized that I don’t hate or love
People like you
People like you
People like you, people like you
People like you, people like you
‘Cause we’re all thirsty though we try to hide it
Cause we’re all thirsty though we try to hide it
It’s like were in the midst of open water
It’s like were in the midst of open water
Anyone to drink it is doomed to dehydrate
Anyone to drink it is doomed to dehydrate
浮き輪もない どうしたもんか
ukiwa mo nai dou shita mon ka
Where are you gonna rest your feet
Where are you gonna rest your feet
When you’re in too deep?
When you’re in too deep?
Are you gonna fly? Or are you the type to say things like
Are you gonna fly? Or are you the type to say things like
“Let’s try and wait” and stare at the sky?
Let’s try and wait” and stare at the sky?
But who’s gonna start his engine
But who’s gonna start his engine
And come and try and find you in the middle of the night?
And come and try and find you in the middle of the night?
We all make castles out of sand
We all make castles out of sand
I know you’ve built yours far beyond the rocks
I know you’ve built yours far beyond the rocks
Where no one finds you
Where no one finds you
No one finds you, no one finds you
No one finds you, no one finds you
I’ve got a friend that I would take a bullet to the heart
I’ve got a friend that I would take a bullet to the heart
That is, I mean if I had to, if I had to, if I reaaaaally had to
That is, I mean if I had to, if I had to, if I reaaaaally had to
And we’re all looking for that perfect distance
And we’re all looking for that perfect distance
Don’t want the waves to steal our dreams away
Don’t want the waves to steal our dreams away
永遠なんてあるようでないものだし
Eien nante aru you de nai mono dashi
Let’s look for beauty in things that don’t last
Let’s look for beauty in things that don’t last
Who will you share your story with and laugh
Who will you share your story with and laugh
“Oh damn, thought I was gonna die! ”
Oh damn, thought I was gonna die!
‘Cause I find treasure in times like these
Cause I find treasure in times like these
And I find beauty in things like that
And I find beauty in things like that
For whom would you start your engine
For whom would you start your engine
And leave the comfort of your bed in the middle of the night?
And leave the comfort of your bed in the middle of the night?
勝敗は好きに君が決めればいいんじゃない?
shouhai wa suki ni kimi ga kimereba iin janai?
I bet you have a set of rulers stacked in your pocket
I bet you have a set of rulers stacked in your pocket
To make sure that you haven’t fallen short in your little world
To make sure that you haven’t fallen short in your little world
I happen to like the kind of things that can’t be measured
I happen to like the kind of things that can’t be measured
言葉の隙間にある想いを聞き 目に止まるのに
kotoba no sukima ni aru omoi wo kiki me ni tomaru noni
写真に写らない 仕草に小さな宇宙を見るの
shashin ni utsuranai shigusa ni chiisana uchuu wo miru no
どうやら君の方が2, 3ミリ私よりも背が高いみたい
dou yara kimi no hou ga 2, 3 miri watashi yori mo se ga takai mitai
けれども私の方が0. 5秒ほど長く息を止められるよ
keredomo watashi no hou ga 0.5 byou hodo nagaku iki wo tomeraru yo
Oh, where are you gonna rest your feet
Oh, where are you gonna rest your feet
When you’re in too deep? Are you gonna fly?
When you’re in too deep? Are you gonna fly?
Or are you the type to say things like
Or are you the type to say things like
Let’s try and wait and stare at the stars?
Let’s try and wait and stare at the stars?
But who’s gonna start her engine
But who’s gonna start her engine
And come and try to save you
And come and try to save you
Oh, who will you share your story with and laugh and say
Oh, who will you share your story with and laugh and say
「あの時はまじでもう死ぬかと思ったよね」
ano toki wa maji de mou shinu ka to omotta yo ne
‘Cause I find beauty in times like these
Cause I find beauty in times like these
And I find music in things like that
And I find music in things like that
So I'm gonna start my engine
So I'm gonna start my engine
どこにでも行けそうだ in the middle of the night
doko ni demo ikesou da in the middle of the night
‘Cause I find beauty in times like these
Cause I find beauty in times like these
And I find music in things like that
And I find music in things like that
For whom would you start your engine
For whom would you start your engine
And leave the comfort of your bed in the middle of the night?
And leave the comfort of your bed in the middle of the night?
Pour Qui
Si je construis un château de sable
Je parie que tu seras celui qui va l'écraser
Avant que les vagues ne le fassent
Avant que les vagues ne le fassent, avant que les vagues ne le fassent
Mais récemment, j'ai réalisé ouais, je me suis rendu compte que je ne déteste ni n'aime
Des gens comme toi
Des gens comme toi, des gens comme toi
Parce qu'on a tous soif même si on essaie de le cacher
C'est comme si on était au milieu d'une eau ouverte
Quiconque pour le boire est condamné à se déshydrater
Pas de bouée, que faire
Où vas-tu reposer tes pieds
Quand tu es trop en profondeur ?
Vas-tu t'envoler ? Ou es-tu du genre à dire des choses comme
"Essayons d'attendre" et à regarder le ciel ?
Mais qui va démarrer son moteur
Et venir essayer de te trouver au milieu de la nuit ?
On construit tous des châteaux de sable
Je sais que tu as construit le tien loin des rochers
Où personne ne te trouve
Personne ne te trouve, personne ne te trouve
J'ai un ami pour qui je prendrais une balle dans le cœur
C'est-à-dire, je veux dire si je devais, si je devais, si je devais vraiment le faire
Et on cherche tous cette distance parfaite
On ne veut pas que les vagues volent nos rêves
L'éternité, ça a l'air d'exister mais ça n'existe pas vraiment
Cherchons la beauté dans les choses qui ne durent pas
Avec qui vas-tu partager ton histoire et rire
"Oh merde, je pensais que j'allais mourir !"
Parce que je trouve des trésors dans des moments comme ça
Et je trouve de la beauté dans des choses comme ça
Pour qui démarrerais-tu ton moteur
Et quitterais-tu le confort de ton lit au milieu de la nuit ?
Tu peux décider du résultat comme tu veux, non ?
Je parie que tu as une règle bien rangée dans ta poche
Pour être sûr de ne pas avoir échoué dans ton petit monde
J'aime les choses qui ne peuvent pas être mesurées
Écoute les sentiments dans les interstices des mots, ça attire l'œil
Je vois un petit univers dans des gestes qui ne se prennent pas en photo
On dirait que tu es 2 ou 3 millimètres plus grand que moi
Mais je peux retenir ma respiration 0,5 seconde de plus que toi
Oh, où vas-tu reposer tes pieds
Quand tu es trop en profondeur ? Vas-tu t'envoler ?
Ou es-tu du genre à dire des choses comme
"Essayons d'attendre" et à regarder les étoiles ?
Mais qui va démarrer son moteur
Et venir essayer de te sauver
Oh, avec qui vas-tu partager ton histoire et rire et dire
"À ce moment-là, je pensais vraiment que j'allais mourir"
Parce que je trouve de la beauté dans des moments comme ça
Et je trouve de la musique dans des choses comme ça
Alors je vais démarrer mon moteur
On dirait que je peux aller n'importe où au milieu de la nuit
Parce que je trouve de la beauté dans des moments comme ça
Et je trouve de la musique dans des choses comme ça
Pour qui démarrerais-tu ton moteur
Et quitterais-tu le confort de ton lit au milieu de la nuit ?