395px

Grootheid

Snow Man

Grandeur

(We’re gonna awakening for the brand new world)
(We’re gonna awakening for the brand new world)
Yeah
Yeah
(We’re gonna take you to the brand new world)
(We’re gonna take you to the brand new world)
To the brand new world
To the brand new world

(We’re gonna awakening for the brand new world)
(We’re gonna awakening for the brand new world)
Get your hands up, baby
Get your hands up, baby
(We’re gonna take you to the brand new world), yeah
(We’re gonna take you to the brand new world), yeah
The Grandeur
The Grandeur

Get it on, get it on はじめよう
Get it on, get it on hajimeyō
なんこうふらくのreality
Nankō furaku no reality
たちどまるじかんはないさ
Tachidomaru jikan wa nai sa
Hold on, hold on
Hold on, hold on

Now this time, fight for liberty
Now this time, fight for liberty
しんじつさえのみこむじょうしきをbreak
Shinjitsu sae nomikomu jōshiki wo break
ぎゃっきょうのさきにあるanswer
Gyakkyō no saki ni aru answer
Oh, yeah
Oh, yeah

けんそうにうもれたちいさなゆめ hands up
Kensō ni umoreta chiisana yume hands up
Shout it, shout it, louder
Shout it, shout it, louder
Yes! Do it, do it, start it (never give up)
Yes! Do it, do it, start it (never give up)

げんかいをこえてもかそくしていくspirit
Genkai wo koetemo kasoku shite iku spirit
Wake up, let’s go
Wake up, let’s go
Believe in myself
Believe in myself

しょうどうてきにつきすすめ
Shōdōteki ni tsuki susume
Don’t be afraid
Don’t be afraid
だれよりもたかくとべ
Dare yori mo takaku tobe
Take you to the sky
Take you to the sky

そうぞうこえたせかいをこのてに
Sōzō koeta sekai wo kono te ni
The Grandeur
The Grandeur
そうぞうせよいつわりのないじぶんのみち
Sōzō seyo itsuwari no nai jibun no michi
Yes, it’s a grandeur
Yes, it’s a grandeur

Hey, ya!
Hey, ya!
Believe in myself
Believe in myself
Hey, ya!
Hey, ya!
The Grandeur
The Grandeur

(Yeah, listen) bang bang bang きかせてみろ
(Yeah, listen) bang bang bang kikasete miro
げんじつしゅぎしゃのboiler heater
Genjitsu shugisha no boiler heater
やんじゅんなriseひつようない
Yanjun na rise hitsuyō nai
So break down more
So break down more

ひょうてきみすえてone shot to down
Hyōteki misuete one shot to down
うもれたしんじつこのてで hold on
Umoreta shinjitsu kono te de hold on
Make it now, make it now, right now
Make it now, make it now, right now
So, wake up, wake up, new world
So, wake up, wake up, new world

こんなんにのまれてきずついたきみのゆめ
Konnan ni nomarete kizutsuita kimi no yume
Find it, find it, soldier
Find it, find it, soldier
Yes, do it, do it, start it (come on now)
Yes, do it, do it, start it (come on now)

ながしたなみだでこえるborderline
Nagashita namida de koeru borderline
Wake up, let’s go
Wake up, let’s go
Believe in yourself
Believe in yourself

じょうねつてきにもえあがれ
Jōnetsuteki ni moeagare
Keep your head up
Keep your head up
かぜよりもはやかしれ
Kaze yori mo hayakashire
Dive into the sky
Dive into the sky

そうだいなみらいをむねにかかえ
Sō dai nami rai wo mune ni kaka e
The Grandeur
The Grandeur
うんめいさえこえたゆめをつかみにゆこう
Unmei sae koeta yume wo tsukami ni yukō
Yes, it’s a the Grandeur
Yes, it’s a the Grandeur

Hey, ya!
Hey, ya!
Believe in yourself
Believe in yourself
Hey, ya!
Hey, ya!
The Grandeur
The Grandeur

くものすきまにひかる
Kumo no sukima ni hikaru
Lights of hope (lights of hope)
Lights of hope (lights of hope)
おわりなきたびじへgoing on
Owarinaki tabiji e going on

I’m gonna survive, I wanna catch my dream
I’m gonna survive, I wanna catch my dream
So, let’s get it started with you
So, let’s get it started with you
We can fly, unbreakable
We can fly, unbreakable
I can show you my brightness
I can show you my brightness

(だれよりけだかく)
(Dare yori kedakaku)

じょうねつてきにもえあがれ
Jōnetsuteki ni moeagare
Keep your head up
Keep your head up
かぜよりもはやかしれ
Kaze yori mo hayakashire
Dive into the sky
Dive into the sky

おおだいなみらいをむねにかかえ
Ōdai nami rai wo mune ni kaka e
The Grandeur
The Grandeur
うんめいさえこえたゆめをつかみにゆこう
Unmei sae koeta yume wo tsukami ni yukō
Yes, it’s a grandeur
Yes, it’s a grandeur

Hey, ya!
Hey, ya!
Believe in yourself
Believe in yourself
Hey, ya!
Hey, ya!
The Grandeur
The Grandeur

Grootheid

(We gaan ontwaken voor de nieuwe wereld)
Ja
(We gaan je meenemen naar de nieuwe wereld)
Naar de nieuwe wereld

(We gaan ontwaken voor de nieuwe wereld)
Steek je handen omhoog, schat
(We gaan je meenemen naar de nieuwe wereld), ja
De Grootheid

Kom op, kom op, laten we beginnen
De realiteit van de chaos
Er is geen tijd om stil te staan
Hou vol, hou vol

Nu deze keer, vecht voor vrijheid
Zelfs de waarheid breek je met je kennis
Het antwoord ligt voorbij de chaos
Oh, ja

Kleine dromen bedolven onder de strijd, handen omhoog
Schreeuw het, schreeuw het, harder
Ja! Doe het, doe het, begin het (geef nooit op)

Zelfs als we de grenzen overschrijden, versnelt de geest
Word wakker, laten we gaan
Geloof in mezelf

Voel de drang om vooruit te gaan
Wees niet bang
Vlieg hoger dan wie dan ook
Neem je mee naar de lucht

Een wereld die de verbeelding overstijgt, in mijn handen
De Grootheid
Stel je een pad voor zonder leugens
Ja, het is een grootheid

Hey, ja!
Geloof in mezelf
Hey, ja!
De Grootheid

(Ja, luister) bang bang bang, laat het horen
De boiler van de realisten
Een overvloedige stijging is niet nodig
Dus breek meer af

Richt je op het doel, één schot om te vallen
De verborgen waarheid, hou vol met deze handen
Maak het nu, maak het nu, nu
Dus, word wakker, word wakker, nieuwe wereld

Jouw droom die gewond is geraakt door dit alles
Vind het, vind het, soldaat
Ja, doe het, doe het, begin het (kom op nu)

Met de tranen die je hebt vergoten, overwin de grens
Word wakker, laten we gaan
Geloof in jezelf

Laat de passie vlammen
Houd je hoofd omhoog
Sneller dan de wind
Duik de lucht in

Omarm de enorme toekomst
De Grootheid
Laten we de droom die het lot overstijgt, grijpen
Ja, het is een grootheid

Hey, ja!
Geloof in jezelf
Hey, ja!
De Grootheid

Tussen de wolken schittert het
Lichten van hoop (lichten van hoop)
Op weg naar een eindeloze reis

Ik ga overleven, ik wil mijn droom vangen
Dus, laten we het samen beginnen
We kunnen vliegen, onverbreekbaar
Ik kan je mijn helderheid laten zien

(Verhoog je hoofd hoger dan wie dan ook)

Laat de passie vlammen
Houd je hoofd omhoog
Sneller dan de wind
Duik de lucht in

Omarm de enorme toekomst
De Grootheid
Laten we de droom die het lot overstijgt, grijpen
Ja, het is een grootheid

Hey, ja!
Geloof in jezelf
Hey, ja!
De Grootheid

Escrita por: MiNE / Atsushi Shimada / Tommy Clint