395px

Un poco más hasta los fuegos artificiales

Snow

Hanabi Made Ato Sukoshi

どこかにぼくらのばしょがあるなら
Doko ka ni bokura no basho ga aru nara
つぎのことばをいつかきかせて
Tsugi no kotoba wo itsuka kikasete

あいたい
Aitai
こんなにあいたくてあいたくって
Konna ni aitakute aitakutte
あふれる
Afureru
ゆうひはまたまぶしい
Yuuhi wa mata mabushii

はなびまであとすこし
Hanabi made ato sukoshi
よぞらのとおくかがやけ
Yozora no tooku kagayake
きみをくるしめるいたみが
Kimi wo kurushimeru itami ga
いっしゅんだけでもいい
Isshun dake demo ii
きせたらいい
Kisetara ii
そうおもうの
Sou omou no

あすしかみえないあすにしかいけない
Asu shika mie nai asu ni shika ike nai
だからふたりはかえれなくなら
Dakara futari wa kaere naku nara

どこかにぼくらのばしょがあるなら
Doko ka ni bokura no basho ga aru nara
つぎのことばをわたしもしらない
Tsugi no kotoba wo watashi mo shira nai

とびたい
Tobi tai
それでもとびたくてとびたくって
Soredemo tobitakute tobitakutte
とべない
Tobe nai
このままじゃとべない
Kono mama ja tobe nai

なつくさがゆれるの
Natsu kusa ga yureru no
よぞらにひかりまうころ
Yozora ni hikari mau koro
きみのとどかないおもいが
Kimi no todoka nai omoi ga
いっそゆめならいい
Isso yume nara ii
ゆめでもいい
Yume demo ii
そうおもうの
sou omou no

よぞらをまっている
Yozora wo matte iru
はなびってひこうきからどんなふうにみえるんだろ
Hanabi tte HIKOOKI kara donna fuu ni mierun daro

はなびまであとすこし
Hanabi made ato sukoshi
よぞらのとおくかがやけ
Yozora no tooku kagayake
きみをくるしめるいたみが
Kimi wo kurushimeru itami ga
いっしゅんだけでもいい
Isshun dake demo ii
きせたらいい
Kisetara ii
そうおもうの
Sou omou no

あとすこしあとすこし
Ato sukoshi ato sukoshi
あとすこしあとすこし
Ato sukoshi ato sukoshi
はなびまであとすこし
Hanabi made ato sukoshi
あとすこしなの
Ato sukoshi na no
とべないままでいい
Tobe nai mama de ii
とべないきみがいい
Tobe nai kimi ga ii
とべないわたしと
Tobe nai watashi to
はなびみあげよう
Hanabi miage you

あとすこしあとすこし
Ato sukoshi ato sukoshi
あとすこしあとすこし
Ato sukoshi ato sukoshi
はなびまであとすこし
Hanabi made ato sukoshi
あとすこしなの
Ato sukoshi na no
とべないままでいい
Tobe nai mama de ii
とべないきみがいい
Tobe nai kimi ga ii
とべないわたしと
Tobe nai watashi to
はなびみあげよう
Hanabi miage you

Un poco más hasta los fuegos artificiales

Si en algún lugar hay un lugar para nosotros
Algún día, déjame escuchar tus próximas palabras

Extraño
Extraño tanto, tanto
Desbordante
El atardecer es nuevamente deslumbrante

Un poco más hasta los fuegos artificiales
Brilla en la lejanía del cielo nocturno
El dolor que te hace sufrir
Aunque sea por un instante está bien
Sería bueno si lo recordaras
Eso es lo que pienso

Mañana no puedo verlo, no puedo ir hacia él
Así que si los dos no podemos regresar

Si en algún lugar hay un lugar para nosotros
No sé las próximas palabras

Quiero volar
Aun así, quiero volar, quiero volar
No puedo volar
No puedo volar así

Las hierbas de verano se mecen
Cuando la luz baila en el cielo nocturno
Los sentimientos que no te alcanzan
Sería mejor si solo fueran sueños
Incluso si son sueños
Eso es lo que pienso

Estoy esperando el cielo nocturno
¿Cómo se verán los fuegos artificiales desde un avión?

Un poco más hasta los fuegos artificiales
Brilla en la lejanía del cielo nocturno
El dolor que te hace sufrir
Aunque sea por un instante está bien
Sería bueno si lo recordaras
Eso es lo que pienso

Un poco más, un poco más
Un poco más, un poco más
Un poco más hasta los fuegos artificiales
Solo un poco más
Está bien no volar
Está bien que tú no vueles
Está bien que yo no vuele
Miremos los fuegos artificiales juntos

Un poco más, un poco más
Un poco más, un poco más
Un poco más hasta los fuegos artificiales
Solo un poco más
Está bien no volar
Está bien que tú no vueles
Está bien que yo no vuele
Miremos los fuegos artificiales juntos

Escrita por: Yamano Hideaki, Shindou Asanjou