Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hanabi Made Ato Sukoshi
Snow
Un poco más hasta los fuegos artificiales
Hanabi Made Ato Sukoshi
Si en algún lugar hay un lugar para nosotros
どこかにぼくらのばしょがあるなら
Doko ka ni bokura no basho ga aru nara
Algún día, déjame escuchar tus próximas palabras
つぎのことばをいつかきかせて
Tsugi no kotoba wo itsuka kikasete
Extraño
あいたい
Aitai
Extraño tanto, tanto
こんなにあいたくてあいたくって
Konna ni aitakute aitakutte
Desbordante
あふれる
Afureru
El atardecer es nuevamente deslumbrante
ゆうひはまたまぶしい
Yuuhi wa mata mabushii
Un poco más hasta los fuegos artificiales
はなびまであとすこし
Hanabi made ato sukoshi
Brilla en la lejanía del cielo nocturno
よぞらのとおくかがやけ
Yozora no tooku kagayake
El dolor que te hace sufrir
きみをくるしめるいたみが
Kimi wo kurushimeru itami ga
Aunque sea por un instante está bien
いっしゅんだけでもいい
Isshun dake demo ii
Sería bueno si lo recordaras
きせたらいい
Kisetara ii
Eso es lo que pienso
そうおもうの
Sou omou no
Mañana no puedo verlo, no puedo ir hacia él
あすしかみえないあすにしかいけない
Asu shika mie nai asu ni shika ike nai
Así que si los dos no podemos regresar
だからふたりはかえれなくなら
Dakara futari wa kaere naku nara
Si en algún lugar hay un lugar para nosotros
どこかにぼくらのばしょがあるなら
Doko ka ni bokura no basho ga aru nara
No sé las próximas palabras
つぎのことばをわたしもしらない
Tsugi no kotoba wo watashi mo shira nai
Quiero volar
とびたい
Tobi tai
Aun así, quiero volar, quiero volar
それでもとびたくてとびたくって
Soredemo tobitakute tobitakutte
No puedo volar
とべない
Tobe nai
No puedo volar así
このままじゃとべない
Kono mama ja tobe nai
Las hierbas de verano se mecen
なつくさがゆれるの
Natsu kusa ga yureru no
Cuando la luz baila en el cielo nocturno
よぞらにひかりまうころ
Yozora ni hikari mau koro
Los sentimientos que no te alcanzan
きみのとどかないおもいが
Kimi no todoka nai omoi ga
Sería mejor si solo fueran sueños
いっそゆめならいい
Isso yume nara ii
Incluso si son sueños
ゆめでもいい
Yume demo ii
Eso es lo que pienso
そうおもうの
sou omou no
Estoy esperando el cielo nocturno
よぞらをまっている
Yozora wo matte iru
¿Cómo se verán los fuegos artificiales desde un avión?
はなびってひこうきからどんなふうにみえるんだろ
Hanabi tte HIKOOKI kara donna fuu ni mierun daro
Un poco más hasta los fuegos artificiales
はなびまであとすこし
Hanabi made ato sukoshi
Brilla en la lejanía del cielo nocturno
よぞらのとおくかがやけ
Yozora no tooku kagayake
El dolor que te hace sufrir
きみをくるしめるいたみが
Kimi wo kurushimeru itami ga
Aunque sea por un instante está bien
いっしゅんだけでもいい
Isshun dake demo ii
Sería bueno si lo recordaras
きせたらいい
Kisetara ii
Eso es lo que pienso
そうおもうの
Sou omou no
Un poco más, un poco más
あとすこしあとすこし
Ato sukoshi ato sukoshi
Un poco más, un poco más
あとすこしあとすこし
Ato sukoshi ato sukoshi
Un poco más hasta los fuegos artificiales
はなびまであとすこし
Hanabi made ato sukoshi
Solo un poco más
あとすこしなの
Ato sukoshi na no
Está bien no volar
とべないままでいい
Tobe nai mama de ii
Está bien que tú no vueles
とべないきみがいい
Tobe nai kimi ga ii
Está bien que yo no vuele
とべないわたしと
Tobe nai watashi to
Miremos los fuegos artificiales juntos
はなびみあげよう
Hanabi miage you
Un poco más, un poco más
あとすこしあとすこし
Ato sukoshi ato sukoshi
Un poco más, un poco más
あとすこしあとすこし
Ato sukoshi ato sukoshi
Un poco más hasta los fuegos artificiales
はなびまであとすこし
Hanabi made ato sukoshi
Solo un poco más
あとすこしなの
Ato sukoshi na no
Está bien no volar
とべないままでいい
Tobe nai mama de ii
Está bien que tú no vueles
とべないきみがいい
Tobe nai kimi ga ii
Está bien que yo no vuele
とべないわたしと
Tobe nai watashi to
Miremos los fuegos artificiales juntos
はなびみあげよう
Hanabi miage you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: