Princess Among Provinces
The sun sets pink, yellow, glorious,
shined on that city always reverent on its hill.
But either we are too close or too great a distance,
to see its foundations giving way,
its plants full of decay.
But I could see, I could see,
I could surely see that crippled man
every morning hungry, drunk, and homeless on my street.
And I could hear, I could hear,
I could surely hear a thousand thirsty people calling
(but I will never be that crutch or that drink).
But if we rape and pillage the earth,
take it for all that it's worth,
and ring religion's salvation bell…
the sick and imprisoned will find liberation in robes and wine,
and a hell far worse than the one where they dwell!
And I think I burnt my hands giving out fire, calling it a lamb.
I gave armies swords to kill, an empire to build.
And that solid crown, that mighty tower,
I pray that it falls down,
and it crushes me like a mustard seed,
and spreads me out…
a field white for harvest.
And I smell the stench of a million men headed in my direction.
And I hear the sound of their boots on the ground,
let's plow the field with their weapons.
Or just leave, let's scale those walls, and just leave.
We'll just leave.
But who holds and cradles the earth,
and gives every bit of it's worth?
Who raises us along with the dead?
The sick and imprisoned will find men's systems won't keep them,
and they will have liberation in the end!
Princesa Entre Provincias
El sol se pone rosa, amarillo, glorioso,
brillando sobre esa ciudad siempre reverente en su colina.
Pero ya sea que estemos demasiado cerca o a una gran distancia,
para ver sus cimientos cediendo,
sus plantas llenas de decadencia.
Pero yo podía ver, yo podía ver,
yo podía ver claramente a ese hombre lisiado
todos los días hambriento, ebrio y sin hogar en mi calle.
Y podía escuchar, podía escuchar,
yo podía escuchar claramente a mil personas sedientas llamando
(pero nunca seré ese bastón o esa bebida).
Pero si violamos y saqueamos la tierra,
la tomamos por todo lo que vale,
y hacemos sonar la campana de salvación de la religión...
los enfermos y encarcelados encontrarán liberación en túnicas y vino,
y un infierno mucho peor que aquel donde habitan.
Y creo que me quemé las manos repartiendo fuego, llamándolo cordero.
Di a los ejércitos espadas para matar, un imperio para construir.
Y esa corona sólida, esa torre poderosa,
rezo para que caiga,
y me aplaste como una semilla de mostaza,
y me esparza...
un campo blanco para la cosecha.
Y huelo el hedor de un millón de hombres dirigiéndose hacia mí.
Y escucho el sonido de sus botas en el suelo,
vamos a arar el campo con sus armas.
O simplemente vayámonos, escalamos esas murallas, y simplemente nos vamos.
Nos vamos.
Pero ¿quién sostiene y acuna la tierra,
y le da todo su valor?
¿Quién nos levanta junto con los muertos?
Los enfermos y encarcelados descubrirán que los sistemas de los hombres no los retendrán,
y tendrán liberación al final!