Ethylotest
Mon ange,
Ils ont pendu l'étranger
Je ne sens plus rien
Dis-moi que je dérange
Et les yeux dans tes mains
Je jure que je pâlis
Belles,
Leurs élans, le goût de rien
Mais nous volerons, c'est certain
Je connais des hirondelles
Et la mort, c'est pourquoi?
Quoi tu dis? toi, je t'aime.
Et la mort, c'est pourquoi!
Quoi tu dis, toi...
(sifflé)
Saigne,
Je saigne avec toi pour dire
Qu'on est vivant quand même
Et les yeux dans le pire
On aura qu'à sourire...
Un seul enfant...
Même frêle,
Nous enverra du chemin
Quand hier on n'est demain,
C'est un lutin qui t'appelle...
Et la mort, c'est pourquoi?
Quoi tu dis? toi, je t'aime.
Et la mort, c'est pourquoi!
Quoi tu dis, toi...
(sifflé)
Au dernier frisson du manque
Je me saoule avec ta peau
Ethylotest moi,
Tant que c'est pas défendu
De s'aimer dans les rues
Et qu'il est sale ce timbanque
C'est un mouton prévenu
Ethylotest, moi,
Tant que c'est pas défendu
D'être en jupe et tendu
Prueba de alcohol
Mi ángel,
Colgaron al extranjero
Ya no siento nada
Dime que molesto
Y los ojos en tus manos
Juro que palidezco
Bellas,
Sus impulsos, el sabor de nada
Pero volaremos, es seguro
Conozco golondrinas
¿Y la muerte, por qué?
¿Qué dices? tú, te amo.
¿Y la muerte, por qué?
¿Qué dices, tú...
(silbido)
Sangra,
Sangro contigo para decir
Que estamos vivos de todos modos
Y los ojos en lo peor
Solo tendremos que sonreír...
Un solo niño...
Aunque frágil,
Nos enviará por el camino
Cuando ayer no es mañana,
Es un duende que te llama...
¿Y la muerte, por qué?
¿Qué dices? tú, te amo.
¿Y la muerte, por qué?
¿Qué dices, tú...
(silbido)
En el último estremecimiento de la falta
Me embriago con tu piel
Prueba de alcohol conmigo,
Mientras no esté prohibido
Amarnos en las calles
Y qué sucio es este timbalear
Es una oveja advertida
Prueba de alcohol conmigo,
Mientras no esté prohibido
Estar en falda y tenso