Laura
Há certos dias que lembro de mim
tudo esta sem sentido, sem razão
há certos dias que esqueço de mim
tudo está assim tão sinza
Eu só sei que tudo é vazio aqui sem lhe ter
penso em você quase sempre sem querer
e conto as horas que passam com medo de lhe ver
Há certas noites
que seus olhos dizem qualquer bobagem ao passar por mim
eu não entendo o seu coração
ainda não me acostumei
você está tão perto
tão longe de mim
Todas tem seu nome eu confesso
quero e espero o dia de ficar com você
que é tão difícil esquecer
Seu sorrizo me devora por dentro
e seu silêncio me faz bem
Por mais que tentei, nada disfarça
com quantos beijos eu sonhei
O seu nome vem me assombrar
todos os dias, em qualquer lugar
Escuto sua voz
a me enfeitiçar
como o vento e as ondas do mar
Todo dia quando acordo
no meu quarto grito seu nome
LAURA!!!
Quero você aqui
aqui bem perto
mas eu não posso te tocar
Não me acostumei
você está tão perto
Tão longe de mim
tão perto
mas longe de mim
Uh Laura
tão perto, e tão longe, longe de mim
Laura
Hay ciertos días que recuerdo de mí
todo está sin sentido, sin razón
hay ciertos días que me olvido de mí
todo está así tan gris
Sé que todo es vacío aquí sin tenerte
pienso en ti casi siempre sin querer
y cuento las horas que pasan con miedo de verte
Hay ciertas noches
que tus ojos dicen cualquier tontería al pasar por mí
no entiendo tu corazón
aún no me acostumbro
estás tan cerca
tan lejos de mí
Todas tienen tu nombre lo confieso
quiero y espero el día de estar contigo
que es tan difícil olvidar
Tu sonrisa me devora por dentro
y tu silencio me hace bien
Por más que intenté, nada disimula
con cuántos besos soñé
Tu nombre viene a atormentarme
todos los días, en cualquier lugar
Escucho tu voz
encantándome
como el viento y las olas del mar
Cada día al despertar
en mi habitación grito tu nombre
¡LAURA!
Quiero que estés aquí
tan cerca
pero no puedo tocarte
No me acostumbro
estás tan cerca
tan lejos de mí
tan cerca
pero lejos de mí
Uh Laura
tan cerca, y tan lejos, lejos de mí