395px

Alles Verandert (feat. O Rappa)

SOJA

Everything Changes (feat. O Rappa)

What do we really need
In this life?
I look at myself sometimes
I guess it's not right

People out there with no
Food at night
And we say we care, but we don't
So we all lie

What if there's more to this?
And one day
We become what we do?
Not what we say

And we end up in
All the shit that they're in
And roles are reversed
And it was different

And we were the ones
With nothing to eat
And we were the ones
With blood in our streets

We were the ones
With all the offspring
And they were the ones
Just watching on TV

We were the ones
Broke down and torn
With our life on our back
And our wife in our arms

And they were the ones
Like "damnned, that's so sad"
We were the ones
Like...

Nothing ever changes
It's the only thing I know
That nothing ever changes
I'm looking down this road
Nothing ever changes
No nothing ever changes

Falcão:
Olhe pros seus sonhos suas intenções
Abra sua cabeça pra seus corações
Transformar algumas centenas em milhões
Pois, todos unidos somos então nações
Nem se ele estiver no sonho e eu também
Imagino fazer sempre o melhor pra alguém
Tipo nessa vida não se descontrolar
Dormir à noite com o assassino é melhor não se revoltar
Agora, trouxa, olha pros seus pesadelos
E ainda não ainda são seus piores medos
Há mestiços, brancos e negros
Gringos, negros, gringos e negros
Olha que você é obrigado a votar
Sua chance no Brasil é de alguém te conquistar
Oooh
De alguém te conquistar

Nothing ever changes
At least that's how we act
Like nothing ever changes
Like God has got our backs
Like nothing ever changes
I'm looking down this road
And I can see this pain, yes
It's only gonna grow

Sonho e intenções
Centenas em milhões
Unidos somos então nações
Milhões
Também
Melhor pra alguém

Maybe we need more
Shoes on our feet
Maybe we need more
Clothes and TV's

Maybe we need more
Cash and jewerly
Or maybe we don't know
What we need

Maybe we need
To want to fix it
Maybe stop talking
Maybe start listening

Maybe we need
To look at this world
Less like a square
And more like a circle

Maybe just maybe
God's not unfair
Maybe were all his kids
And he's up there

Maybe he loves us
For all our races
Maybe he hates us
When were all so racist

Maybe he sees us
When we don't care
And it's Heaven right here
But is Hell over there

And maybe the meek
Will inherit tis earth
'Cause it was written before

So everything changes
And nothing stays the same
And everything changes
And if you feel ashamed
Maybe you should change this
Before it gets too late
Maybe you should change this
My brother, we're standing at the gate

Everything changes, changes, changes
Changes, changes, changes
Everything changes, changes, changes
Everything changes

Alles Verandert (feat. O Rappa)

Wat hebben we echt nodig
In dit leven?
Ik kijk soms naar mezelf
Ik denk dat het niet klopt

Mensen daarbuiten zonder
Voedsel 's nachts
En we zeggen dat we geven om, maar dat doen we niet
Dus liegen we allemaal

Wat als er meer is dan dit?
En op een dag
Worden we wat we doen?
Niet wat we zeggen

En eindigen we in
Al die ellende waar zij in zitten
En rollen zijn omgedraaid
En het was anders

En wij waren degenen
Zonder iets te eten
En wij waren degenen
Met bloed op onze straten

Wij waren degenen
Met al het nageslacht
En zij waren degenen
Die gewoon op TV keken

Wij waren degenen
Kapot en gescheurd
Met ons leven op onze rug
En onze vrouw in onze armen

En zij waren degenen
Die zeiden: "Verdomme, dat is zo triest"
Wij waren degenen
Die...

Niets verandert ooit
Dat is het enige wat ik weet
Dat niets ooit verandert
Ik kijk deze weg af
Niets verandert ooit
Nee, niets verandert ooit

Falcão:
Kijk naar je dromen, je bedoelingen
Open je hoofd voor je harten
Verander enkele honderden in miljoenen
Want, samen zijn we dan naties
Zelfs als hij in de droom is en ik ook
Stel je voor altijd het beste te doen voor iemand
Zoals in dit leven niet de controle verliezen
' s Nachts slapen met de moordenaar is beter niet in opstand te komen
Kijk nu, sukkel, naar je nachtmerries
En ze zijn nog steeds niet je ergste angsten
Er zijn mestiezen, blanken en zwarten
Buitenlanders, zwarten, buitenlanders en zwarten
Kijk, je bent verplicht om te stemmen
Je kans in Brazilië is dat iemand je veroverd
Oooh
Dat iemand je veroverd

Niets verandert ooit
Tenminste zo gedragen we ons
Alsof niets ooit verandert
Alsof God ons steunt
Alsof niets ooit verandert
Ik kijk deze weg af
En ik zie deze pijn, ja
Het zal alleen maar groeien

Droom en bedoelingen
Honderden in miljoenen
Samen zijn we dan naties
Miljoenen
Ook
Beter voor iemand

Misschien hebben we meer nodig
Schoenen aan onze voeten
Misschien hebben we meer nodig
Kleding en TV's

Misschien hebben we meer nodig
Cash en sieraden
Of misschien weten we niet
Wat we nodig hebben

Misschien hebben we nodig
Om het te willen oplossen
Misschien moeten we stoppen met praten
Misschien moeten we beginnen met luisteren

Misschien hebben we nodig
Om naar deze wereld te kijken
Minder als een vierkant
En meer als een cirkel

Misschien, gewoon misschien
Is God niet oneerlijk
Misschien zijn we allemaal zijn kinderen
En hij is daarboven

Misschien houdt hij van ons
Voor al onze rassen
Misschien haat hij ons
Als we zo racistisch zijn

Misschien ziet hij ons
Als we niet geven
En is het hier de hemel
Maar is de hel daar

En misschien zullen de zachtmoedigen
Deze aarde erven
Want het was eerder geschreven

Dus alles verandert
En niets blijft hetzelfde
En alles verandert
En als je je schaamt
Misschien moet je dit veranderen
Voordat het te laat is
Misschien moet je dit veranderen
Mijn broer, we staan bij de poort

Alles verandert, verandert, verandert
Verandert, verandert, verandert
Alles verandert, verandert, verandert
Alles verandert

Escrita por: