Heroes' Day
When two eleven's meet: we shall think of you
When November calls: we shall sing of you
Your glory is like crystal, reflecting the sun's rays
Your banners rise again, on Heroes' Day
On Heroes' Day
In our comrades arms: we shall dream of you
When the war horn sounds: we shall be with you
Your memory leads us on, never to decay
With us once again, on Heroes' Day
On Heroes' Day
When on Vigrid's plain, we shall rise with you
When on Vigrid's plain, we shall fight with you
Your honour stands unbroken, your swords point the way
We'll meet you once again, on Heroes' Day
On Heroes' Day...
Día de los Héroes
Cuando dos once se encuentren: pensaremos en ti
Cuando noviembre llame: cantaremos de ti
Tu gloria es como cristal, reflejando los rayos del sol
Tus estandartes se alzan de nuevo, en el Día de los Héroes
En el Día de los Héroes
En los brazos de nuestros camaradas: soñaremos contigo
Cuando suene el cuerno de guerra: estaremos contigo
Tu memoria nos guía, nunca se desvanecerá
Contigo una vez más, en el Día de los Héroes
En el Día de los Héroes
Cuando en la llanura de Vigrid, nos levantaremos contigo
Cuando en la llanura de Vigrid, lucharemos contigo
Tu honor permanece intacto, tus espadas marcan el camino
Nos encontraremos contigo una vez más, en el Día de los Héroes
En el Día de los Héroes...