T'es mon secret
Fatigué des bordée sauvage
Arrêt'rait bien son voyage
Adieu frangins d'équipages
Envie de tourner la page
Gamine bronzée des Antilles
Qu'est-c-que t'a fais en une nuit
Sur le quai où tu m'a suivi
Fillette, qu'est-c'ta fais d'ma vie
{Refrain:}
Ohé, toi, t'es mon secret,
Caché, gardé, serré,
Toi seul est mon été
{x2}
T'a promis l'corps rester sage
Pas danser nue sur la plage
J't'ai juré de rester en cage
Aux escales plus de massages
Ok poser l'sac ici.
Pour faire la photo jolie
S'aimer pour de vrai t'as dit
Marin qui t'aime a dit oui
{au Refrain}
Toi qui ne connais pas l'hommage
Du premier mat'lot de passage
J'te protèg'rai des nuages
J's'rai bien plus fort que l'orage
J't'apprendrai toutes les folies
Contre un peu d'ton paradis
Mort à celui qui oublie
Que l'amour n'a pas de prix
{au Refrain}
Eres mi secreto
Fatigada de la travesía salvaje
Detendría bien su viaje
Adiós hermanos de tripulaciones
Ganas de dar vuelta a la página
Niña bronceada de las Antillas
¿Qué hiciste en una noche?
En el muelle donde me seguiste
Niñita, ¿qué has hecho con mi vida?
{Estribillo:}
¡Oye, tú, eres mi secreto,
Escondido, guardado, apretado,
Solo tú eres mi verano
{x2}
Prometiste mantener tu cuerpo recatado
No bailar desnuda en la playa
Te juré quedarme enjaulado
En los puertos, no más masajes
Ok, coloca la bolsa aquí.
Para tomar la bonita foto
Dijiste amarnos de verdad
El marinero que te ama dijo que sí
{al Estribillo}
Tú que no conoces el homenaje
Del primer marinero de paso
Te protegeré de las nubes
Seré mucho más fuerte que la tormenta
Te enseñaré todas las locuras
A cambio de un poco de tu paraíso
Maldito aquel que olvide
Que el amor no tiene precio
{al Estribillo}