My Song My Days
いつもどこかが作りかけの街に
itsumo dokoka ga tsukurikake no machi ni
僕は立っているよ
boku wa tatteiru yo
きっと僕らの明日だって
kitto bokura no ashita datte
変わり続けるのだろう
kawari tsuzukeru no darou
思ってるほど真っすぐ進めない
omotteru hodo massugu susumenai
日々を重ねるけど
hibi wo kasaneru kedo
そう誰にも似ていない
sou dare ni mo nite inai
奇跡を描こう
kiseki wo egakou
この足跡は五千風の
kono ashiato wa go sen fu no
上踊る just...melody
ue odoru just… melody
(I know) 僕らの
(I know) bokura no
(so) 誓いはここにある
(so) chikai wa koko ni aru
口ずさむ合言葉は
kuchizusamu aikotoba wa
I'll make it true!
I’ll make it true!
My song (この魔法で)
My song (kono mahou de)
My days (描く Melody)
My days (egaku Melody)
この世界に響かせよう
kono sekai ni hibikase yukou
駆け抜けた日々を (繋いで)
kakenuketa hibi wo (tsunaide)
いつか誇るまで (どこまでも)
itsuka hokoru made (doko made mo)
僕らなら諦めない
bokura nara akiramenai
My song (つまずいても)
My song (tsumazuitemo)
My days (また一歩で)
My days (mata ippo de)
音符をかき鳴らす
onpu wo kakikuwaeteku
曲がりくねった道さえ僕らには
magarikunetta michi sae bokura ni wa
輝ける明日を映す Melody
kagayakeru ashita wo utsusu Melody
きっと誰もが信じはしないような
kitto daremo ga shinji wa shinai you na
夢ばかりだけれど
yume bakari dakeredo
なぜか君と一緒なら
naze ka kimi to issho nara
叶う気がした
kanau ki ga shita
たとえ君には何げない
tatoe kimi ni wa nanige nai
言葉でも I feel the power
kotoba demo I feel the power
(always) その声
(always) sono koe
(so) 胸を叩くから
(so) mune wo tataku kara
立ち止まらずにここまで来たんだ
tachidomarazu ni koko made kitan da
My song (もしも君が)
My song (moshimo kimi ga)
My days (違う空を)
My days (chigau sora wo)
目指し飛び立つ時は
mezashi tobitachi yuku toki wa
始まりの場所で (迷いを)
hajimari no basho de (mayoi wo)
生まれた願いが (溶かすから)
umareta negai ga (tokasu kara)
君照らす歌になる
kimi terasu uta ni naru
今日も (どこにいても)
kyou mo (doko ni itemo)
ずっと (わかるように)
zutto (wakaru you ni)
僕は輝くと誓おう
boku wa kagayaku to chikaou
君に届いてる僕は信じてる
kimi ni todoiteru boku wa shinjiteru
踏み鳴らせ明日を繋ぐ Melody
fuminarase ashita wo tsunagu Melody
あの約束今も道標にして
ano yakusoku ima mo michishirube ni shite
My song (この魔法で)
My song (kono mahou de)
My days (描く Melody)
My days (egaku Melody)
この世界に響かせよう
kono sekai ni hibikase yukou
駆け抜けた日々を (繋いで)
kakenuketa hibi wo (tsunaide)
いつか誇るまで (どこまでも)
itsuka hokoru made (doko made mo)
僕らなら諦めない
bokura nara akiramenai
My song (つまずいても)
My song (tsumazuitemo)
My days (また一歩で)
My days (mata ippo de)
音符をかき鳴らす
onpu wo kakikuwaeteku
曲がりくねった道さえ僕らには
magarikunetta michi sae bokura ni wa
輝ける明日を映す Melody
kagayakeru ashita wo utsusu Melody
Mi Canción Mis Días
Siempre en una ciudad a medio construir
Estoy parado
Seguramente nuestro mañana
Seguirá cambiando
No puedo avanzar tan recto como pienso
Aunque los días se acumulen
Así que, no se parece a nadie más
Vamos a pintar un milagro
Estas huellas en el viento de cinco mil
Bailan arriba, solo... melodía
(Sé) Nuestro
(así) Juramento está aquí
El mantra que canturreamos
¡Lo haré realidad!
Mi canción (con este hechizo)
Mis días (dibujan melodía)
Hagámoslo resonar en este mundo
Los días que hemos corrido (conectando)
Hasta que algún día nos enorgullezcamos (hasta donde sea)
Nosotros no nos rendiremos
Mi canción (aunque tropecemos)
Mis días (con un paso más)
Haremos sonar las notas
Incluso en el camino sinuoso, nosotros
Reflejaremos el brillante mañana en la melodía
Seguramente, son solo sueños
Que nadie más creería
Pero, por alguna razón, si estoy contigo
Siento que se harán realidad
Aunque sean palabras
Sin importancia para ti, siento el poder
(siempre) Esa voz
(así) Golpea mi pecho
Hasta aquí hemos llegado sin detenernos
Mi canción (si alguna vez)
Mis días (miras un cielo diferente)
Cuando apuntes y te lances
En el lugar de inicio (superando la duda)
El deseo nacido allí (se disolverá)
Se convertirá en tu canción iluminada
Hoy también (donde sea que estés)
Siempre (para que lo sepas)
Prometo brillar
Creo que llego a ti
Haciendo sonar la melodía que une el mañana
Esa promesa sigue siendo nuestra guía
Mi canción (con este hechizo)
Mis días (dibujan melodía)
Hagámoslo resonar en este mundo
Los días que hemos corrido (conectando)
Hasta que algún día nos enorgullezcamos (hasta donde sea)
Nosotros no nos rendiremos
Mi canción (aunque tropecemos)
Mis días (con un paso más)
Haremos sonar las notas
Incluso en el camino sinuoso, nosotros
Reflejaremos el brillante mañana en la melodía