Mes amis d'enfance
Je me réveille et planent sur mes rêves
Les cadavres debout de mes amis d'enfance
Et je me réveille dans l'éther acide de la mort
Qui ronge ma peau, mon moral
On y passera tous
Les petits lutins de ma mémoire
Mes compagnons d'histoire
Qui me dira pourquoi
Etions-nous si méchants
Qu'on doive le payer si chèrement
Etions-nous vraiment de trop
Que cette vie nous efface si tôt
Qui a choisi pour nous
De nous mettre tous dans le même trou
Tous avant l'heure
Et chaque matin je me réveille
Avec dans la soeur
De ma nuit froide et pénétrante
Le cadavre de l'enfant que je fus hier
Encore naïf et romantique
A croire encore que la mort est un jeu
A croire encore que je suis le plus fort!
Mais Raoul et Cathy dansent
Le tango désarticulés dans la tourmente
Pantins de glace, miroirs de mon destin
Mis amigos de la infancia
Me despierto y flotan sobre mis sueños
Los cadáveres de pie de mis amigos de la infancia
Y me despierto en el éter ácido de la muerte
Que roe mi piel, mi moral
Todos pasaremos por esto
Los pequeños duendes de mi memoria
Mis compañeros de historia
¿Quién me dirá por qué?
¿Éramos tan crueles
Que tenemos que pagarlo tan caro?
¿Realmente éramos de más
Que esta vida nos borre tan pronto?
¿Quién eligió por nosotros
Poner a todos en el mismo agujero?
Todos antes de tiempo
Y cada mañana me despierto
Con en la hermana
De mi noche fría y penetrante
El cadáver del niño que fui ayer
Aún ingenuo y romántico
Aún creyendo que la muerte es un juego
Aún creyendo que soy el más fuerte!
Pero Raúl y Cathy bailan
El tango desarticulado en la tormenta
Títeres de hielo, espejos de mi destino