Quand tu me diras
Quand tu me diras que tu me vois plus
Que tu m'as trop vu, que tu peux plus me voir
Quand tu me diras que tu me sens plus
Que je sens trop fort que je pue la mort
Quand tu me diras tous ces trucs-là
Moi j'entendrai rien, je serai déjà loin
Dans la musique qui m'emporte et qui me prend dans ses bras
La musique qui me réchauffe la tripe et qui pleure avec moi
Quand tu me diras que je te fais peur
Quand tu me diras que ta vie elle est ailleurs
Quand tu me diras que l'amour est un
Jeu d'enfants et que t'as plus quinze ans
Quand tu me diras tous ces trucs là
Moi j'entendrai rien je serai déjà loin
Dans la musique qui m'emporte et qui me prend dans ses bras
La musique qui me réchauffe la tripe et qui pleure avec moi
Quand tu me diras tous ces trucs-là
Moi j'entendrai rien
Tout ce que tu me dis c'est des conneries
Moi je penserai qu'à te prendre la main
Elle sera toute froide mais ça fait rien
Fait rien
Moi je serai parti, je serai déjà loin
Dans la musique qui m'emporte et qui me prend dans ses bras
La musique qui me réchauffe la tripe et qui pleure avec moi
Cuando me digas
Cuando me digas que ya no me ves
Que me has visto demasiado, que ya no puedes verme
Cuando me digas que ya no me sientes
Que siento tan fuerte que apesto a muerte
Cuando me digas todas esas cosas
Yo no escucharé nada, ya estaré lejos
En la música que me lleva y me abraza
La música que me calienta las entrañas y llora conmigo
Cuando me digas que te doy miedo
Cuando me digas que tu vida está en otro lado
Cuando me digas que el amor es un
Juego de niños y que ya no tienes quince años
Cuando me digas todas esas cosas
Yo no escucharé nada, ya estaré lejos
En la música que me lleva y me abraza
La música que me calienta las entrañas y llora conmigo
Cuando me digas todas esas cosas
Yo no escucharé nada
Todo lo que me dices son tonterías
Yo solo pensaré en tomar tu mano
Estará bien fría, pero no importa
No importa
Yo ya me habré ido, ya estaré lejos
En la música que me lleva y me abraza
La música que me calienta las entrañas y llora conmigo