Cromlech
Lend me your steel moribund man
For three suns drown a kingdom (of dusk)
And (as lost portents) three moons wane
The soil drank our blood with insatiable thirst
A mute ocean sleeps behind dormant eyes
The warrior (that was I) a shadow in stone
I was the wrath beneath the heavens
In ebon forest, upon oaken throne
I was a liege at the end of light
By alchemiculte, petrified
Circean substratum (a conflux corrupt)
Invictus (I fell to Cthonian touch)
Heinous megalithic ruins yet stand
Carvous flesh reigns in my wake
Sapient, lorn, pariah to all
Three suns would see me still unborn
(Hail, Hail)
Lend me your steel moribund man
For three suns drown my kingdom (of dusk)
And (as lost portents) three moons wane
In righteous forged fury, I'd slake my thirst
Cromlech
Prestame tu acero, hombre moribundo
Que tres soles ahoguen un reino (de crepúsculo)
Y (como presagios perdidos) tres lunas mengüen
La tierra bebió nuestra sangre con sed insaciable
Un océano mudo duerme detrás de ojos dormidos
El guerrero (que fui yo) una sombra en piedra
Yo era la ira bajo los cielos
En el bosque de ébano, sobre el trono de roble
Yo era un señor al final de la luz
Por alquimiculto, petrificado
Substrato circeo (un conflujo corrupto)
Invicto (caí al toque ctoniano)
Ruinas megalíticas horrendas aún se alzan
La carne carvosa reina en mi estela
Sapiente, solitario, paria de todos
Tres soles me verían aún no nacido
(¡Salve, salve!)
Prestame tu acero, hombre moribundo
Que tres soles ahoguen mi reino (de crepúsculo)
Y (como presagios perdidos) tres lunas mengüen
En furia forjada justamente, saciaría mi sed