Boca do Fogão
Ela saiu da boca do fogão
Seu filho lá fora caído no chão
Não foi por falta de amor
Não foi por falta de atenção
Mas ele se envolveu em uma perdição
Ele se envolveu em uma perdição
Se envolveu em uma perdição
Envolveu em uma perdição
Ele não sorria , ele não se mexia
Ela não sabia , ela não entendia
Deitado aos 23
Sua mãe lembrava quando tinha 3
Seu pai não tava ali
Tava na praia vendendo açaí
Seu pai não tava ali
Vendia pó de guaraná
Misturado com açaí
Nem imaginava que a marginalidade
Roubava de seu filho a felicidade
Nem imaginava que ele devia a alguém
Com um tiro na cabeça foi mandado pro além
Seu pai não tava ali
Tava na praia vendendo açaí
Seu pai não tava ali
Dois e cinquenta é o pó
Com mais dois vai o açaí
Mais um caído no chão
Um ponto a menos para a constituição
Mais uma falha no sistema
Uma família no jornal virou tema
Boca do Fogão
Salió de la boca del fogón
Su hijo afuera caído en el suelo
No fue por falta de amor
No fue por falta de atención
Pero él se metió en una perdición
Se metió en una perdición
Se envolvió en una perdición
Envolvió en una perdición
Él no sonreía, él no se movía
Ella no sabía, ella no entendía
Acostado a los 23
Su madre recordaba cuando tenía 3
Su padre no estaba allí
Estaba en la playa vendiendo açaí
Su padre no estaba allí
Vendía polvo de guaraná
Mezclado con açaí
Ni imaginaba que la marginalidad
Le robaba a su hijo la felicidad
Ni imaginaba que le debía a alguien
Con un tiro en la cabeza fue enviado al más allá
Su padre no estaba allí
Estaba en la playa vendiendo açaí
Su padre no estaba allí
Dos cincuenta es el polvo
Con dos más va el açaí
Otro caído en el suelo
Un punto menos para la constitución
Otra falla en el sistema
Una familia en el periódico se convirtió en tema