395px

Unsere Zukunft

Son Tung M-TP

Chúng Ta Của Tương Lai

Liệu mai sau phai vội mau không bước bên cạnh nhau (Bên cạnh nhau)
Thì ta có đau? (Thì ta có đau? Có đau?)
Đôi mi nhoè phai ai sẽ lau?
Ai sẽ đến lau nỗi đau này?

Vô tâm quay lưng, ta thờ ơ, lạnh lùng băng giá như vậy sao? (Vậy sao? Vậy sao?)
Vờ không biết nhau (Không biết nhau, không biết nhau)
Lặng im băng qua chẳng nói một lời (Chẳng nói một lời)
Ooh-whoa-ooh-whoa-oh-oh-oh (Yeah, eh)

Rồi niềm đau có chóng quên? (Hah-ah-ooh-ah)
Hay càng quên càng nhớ thêm vấn vương, vết thương lòng xót xa?
ĐừNg như con nít (con nít), từng mặn nồng say đắm say (Oh-oh-ah)
Cớ sao khi chia tay (chia tay), ta xa lạ đến kì lạ? (Ta xa lạ đến kì lạ)

Ai dám nói trước sau này (Trước sau này)
Chẳng ai biết trước tương lai sau này (Sau này)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên
Còn nguyên như lời ta đã hứa trước đây? (Ta đã hứa trước đây)
Dẫu cho giông tố xô xa rời (Xa rời)
Còn mãi những điều đẹp đẽ say đắm một thời (Một thời)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi từng trao cùng ta
Nhìn lại về phía mặt trời (Phía mặt trời)
(Ta về phía mặt trời, phía mặt trời, phía mặt trời) yah, yah

Tương lai ngày mai ai nào hay (Woah)
Yêu thương rồi buông đôi bàn tay (Woah)
Mong manh đường duyên như vận may
Chia ly hợp tan nhanh còn hơn mây trời bay (Yah)

Quên nhau, vờ như chưa từng quen (Sao quên?)
Quên luôn mặt, quên luôn cả tên (Sao quên?)
Quên đi, làm sao mà đòi quên?
Khi câu thề xưa vẫn vẹn nguyên nên đừng cố quên (Ah)

Vấn vương cũng chẳng sao mà (woah), nhớ nhung cũng chẳng sao mà (woah)
ĐớN đau cũng chẳng sao mà (Woah)
Dù có đắng cay ta cũng chẳng sao đâu
Chân thành khi còn bên nhau và trân trọng hơn mỗi phút giây (hơn mỗi phút giây)
Thành thật bên nhau mỗi phút giây (Yeah, yeah)

Rồi niềm đau có chóng quên? (Hah-ah-ooh-ah)
Hay càng quên càng nhớ thêm vấn vương, vết thương lòng xót xa? (Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
ĐừNg như con nít (con nít), từng mặn nồng say đắm say (Oh-oh-ah)
Cớ sao khi chia tay (chia tay), ta xa lạ đến kì lạ? (Ta xa lạ đến kì lạ, hah)

Ai dám nói trước sau này (Trước sau này)
Chẳng ai biết trước tương lai sau này (Sau này)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên
Còn nguyên như lời ta đã hứa trước đây? (Ta đã hứa trước đây)
Dẫu cho giông tố xô xa rời (Xa rời)
Còn mãi những điều đẹp đẽ say đắm một thời (Một thời)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi từng trao cùng ta
Nhìn lại về phía mặt trời (Mặt trời)

(Ai dám nói trước sau này)
Chẳng ai biết trước tương lai (Trước tương lai, trước tương lai)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên như lời ta đã hứa trước đây?
Dẫu cho giông tố xô xa rời
Dù cho bão giông chia lìa ta (Dù cho bão giông chia lìa ta)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi
Để Trao tặng em một cơn mơ, y-yah, y-yah (Y-yah, y-yah, hah)

Ai dám nói trước sau này (Sống bên nhau)
Chẳng ai biết trước tương lai sau này (Sống bên nhau)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên
Còn nguyên như lời ta đã hứa trước đây? (Ta đã hứa trước đây)
Dẫu cho giông tố xô xa rời (Giữ yêu thương)
Còn mãi những điều đẹp đẽ say đắm một thời (Giữ yêu thương)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi từng trao cùng ta
Nhìn lại về phía mặt trời (Mặt trời)
(Ta về phía mặt trời, phía mặt trời, phía mặt trời)

Unsere Zukunft

Wird es morgen schnell verblassen, wenn wir nicht nebeneinander gehen? (Nebeneinander gehen)
Wird es uns schmerzen? (Wird es uns schmerzen? Schmerzt es?)
Wer wird die verschwommenen Augen trocknen?
Wer wird kommen, um diesen Schmerz zu lindern?

Unbeteiligt, abgewandt, sind wir so kalt und gefühllos? (So? So?)
Tun wir so, als würden wir uns nicht kennen (Nicht kennen, nicht kennen)
Schweigend gehen wir vorbei, ohne ein Wort zu sagen (Ohne ein Wort zu sagen)
Ooh-whoa-ooh-whoa-oh-oh-oh (Ja, eh)

Wird der Schmerz schnell vergessen? (Hah-ah-ooh-ah)
Oder je mehr wir vergessen, desto mehr erinnern wir uns an die Wunden, die schmerzen?
Hör auf wie ein Kind zu sein (Kind), einst voller Leidenschaft und Verlangen (Oh-oh-ah)
Warum sind wir beim Abschied (beim Abschied) so fremd geworden? (So fremd geworden)

Wer wagt es, über die Zukunft zu sprechen (Über die Zukunft)?
Niemand weiß, was die Zukunft bringt (Die Zukunft)
Weiß die Liebe, ob sie morgen noch ganz ist?
So ganz wie das Versprechen, das wir einst gaben? (Das wir einst gaben)
Trotz der Stürme, die uns auseinander treiben (Auseinander treiben)
Bleiben die schönen Erinnerungen an eine leidenschaftliche Zeit (Eine Zeit)
Das Lächeln und die Tränen, die wir zusammen geteilt haben
Blicken wir zurück zur Sonne (Zur Sonne)
(Wir zur Sonne, zur Sonne, zur Sonne) ja, ja

Wer weiß, was die Zukunft bringt? (Woah)
Liebe und dann die Hände loslassen (Woah)
Zart wie das Schicksal, wie ein Glücksfall
Trennung und Wiedervereinigung schneller als Wolken am Himmel (Ja)

Vergessen wir uns, als hätten wir uns nie gekannt (Warum vergessen?)
Vergessen das Gesicht, vergessen den Namen (Warum vergessen?)
Wie kann man das vergessen?
Wenn das alte Versprechen noch immer gilt, also versuch nicht zu vergessen (Ah)

Es ist nicht schlimm, an etwas festzuhalten (woah), Sehnsucht ist auch nicht schlimm (woah)
Schmerz ist auch nicht schlimm (Woah)
Selbst wenn es bitter ist, ist es nicht schlimm für uns
Ehrlich, solange wir zusammen sind und jeden Moment mehr schätzen (jeden Moment mehr)
Ehrlich zusammen in jedem Moment (Ja, ja)

Wird der Schmerz schnell vergessen? (Hah-ah-ooh-ah)
Oder je mehr wir vergessen, desto mehr erinnern wir uns an die Wunden, die schmerzen? (Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Hör auf wie ein Kind zu sein (Kind), einst voller Leidenschaft und Verlangen (Oh-oh-ah)
Warum sind wir beim Abschied (beim Abschied) so fremd geworden? (So fremd geworden, hah)

Wer wagt es, über die Zukunft zu sprechen (Über die Zukunft)?
Niemand weiß, was die Zukunft bringt (Die Zukunft)
Weiß die Liebe, ob sie morgen noch ganz ist?
So ganz wie das Versprechen, das wir einst gaben? (Das wir einst gaben)
Trotz der Stürme, die uns auseinander treiben (Auseinander treiben)
Bleiben die schönen Erinnerungen an eine leidenschaftliche Zeit (Eine Zeit)
Das Lächeln und die Tränen, die wir zusammen geteilt haben
Blicken wir zurück zur Sonne (Zur Sonne)

(Wer wagt es, über die Zukunft zu sprechen?)
Niemand weiß, was die Zukunft bringt (Über die Zukunft, über die Zukunft)
Weiß die Liebe, ob sie morgen noch ganz ist, wie das Versprechen, das wir einst gaben?
Trotz der Stürme, die uns auseinander treiben
Selbst wenn der Sturm uns trennt (Selbst wenn der Sturm uns trennt)
Das Lächeln und die Tränen, die fallen
Um dir einen Traum zu schenken, y-yah, y-yah (Y-yah, y-yah, hah)

Wer wagt es, über die Zukunft zu sprechen (Zusammen leben)?
Niemand weiß, was die Zukunft bringt (Zusammen leben)
Weiß die Liebe, ob sie morgen noch ganz ist?
So ganz wie das Versprechen, das wir einst gaben? (Das wir einst gaben)
Trotz der Stürme, die uns auseinander treiben (Die Liebe bewahren)
Bleiben die schönen Erinnerungen an eine leidenschaftliche Zeit (Die Liebe bewahren)
Das Lächeln und die Tränen, die wir zusammen geteilt haben
Blicken wir zurück zur Sonne (Zur Sonne)
(Wir zur Sonne, zur Sonne, zur Sonne)

Escrita por: