Chúng Ta Của Tương Lai
Liệu mai sau phai vội mau không bước bên cạnh nhau (Bên cạnh nhau)
Thì ta có đau? (Thì ta có đau? Có đau?)
Đôi mi nhoè phai ai sẽ lau?
Ai sẽ đến lau nỗi đau này?
Vô tâm quay lưng, ta thờ ơ, lạnh lùng băng giá như vậy sao? (Vậy sao? Vậy sao?)
Vờ không biết nhau (Không biết nhau, không biết nhau)
Lặng im băng qua chẳng nói một lời (Chẳng nói một lời)
Ooh-whoa-ooh-whoa-oh-oh-oh (Yeah, eh)
Rồi niềm đau có chóng quên? (Hah-ah-ooh-ah)
Hay càng quên càng nhớ thêm vấn vương, vết thương lòng xót xa?
ĐừNg như con nít (con nít), từng mặn nồng say đắm say (Oh-oh-ah)
Cớ sao khi chia tay (chia tay), ta xa lạ đến kì lạ? (Ta xa lạ đến kì lạ)
Ai dám nói trước sau này (Trước sau này)
Chẳng ai biết trước tương lai sau này (Sau này)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên
Còn nguyên như lời ta đã hứa trước đây? (Ta đã hứa trước đây)
Dẫu cho giông tố xô xa rời (Xa rời)
Còn mãi những điều đẹp đẽ say đắm một thời (Một thời)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi từng trao cùng ta
Nhìn lại về phía mặt trời (Phía mặt trời)
(Ta về phía mặt trời, phía mặt trời, phía mặt trời) yah, yah
Tương lai ngày mai ai nào hay (Woah)
Yêu thương rồi buông đôi bàn tay (Woah)
Mong manh đường duyên như vận may
Chia ly hợp tan nhanh còn hơn mây trời bay (Yah)
Quên nhau, vờ như chưa từng quen (Sao quên?)
Quên luôn mặt, quên luôn cả tên (Sao quên?)
Quên đi, làm sao mà đòi quên?
Khi câu thề xưa vẫn vẹn nguyên nên đừng cố quên (Ah)
Vấn vương cũng chẳng sao mà (woah), nhớ nhung cũng chẳng sao mà (woah)
ĐớN đau cũng chẳng sao mà (Woah)
Dù có đắng cay ta cũng chẳng sao đâu
Chân thành khi còn bên nhau và trân trọng hơn mỗi phút giây (hơn mỗi phút giây)
Thành thật bên nhau mỗi phút giây (Yeah, yeah)
Rồi niềm đau có chóng quên? (Hah-ah-ooh-ah)
Hay càng quên càng nhớ thêm vấn vương, vết thương lòng xót xa? (Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
ĐừNg như con nít (con nít), từng mặn nồng say đắm say (Oh-oh-ah)
Cớ sao khi chia tay (chia tay), ta xa lạ đến kì lạ? (Ta xa lạ đến kì lạ, hah)
Ai dám nói trước sau này (Trước sau này)
Chẳng ai biết trước tương lai sau này (Sau này)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên
Còn nguyên như lời ta đã hứa trước đây? (Ta đã hứa trước đây)
Dẫu cho giông tố xô xa rời (Xa rời)
Còn mãi những điều đẹp đẽ say đắm một thời (Một thời)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi từng trao cùng ta
Nhìn lại về phía mặt trời (Mặt trời)
(Ai dám nói trước sau này)
Chẳng ai biết trước tương lai (Trước tương lai, trước tương lai)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên như lời ta đã hứa trước đây?
Dẫu cho giông tố xô xa rời
Dù cho bão giông chia lìa ta (Dù cho bão giông chia lìa ta)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi
Để Trao tặng em một cơn mơ, y-yah, y-yah (Y-yah, y-yah, hah)
Ai dám nói trước sau này (Sống bên nhau)
Chẳng ai biết trước tương lai sau này (Sống bên nhau)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên
Còn nguyên như lời ta đã hứa trước đây? (Ta đã hứa trước đây)
Dẫu cho giông tố xô xa rời (Giữ yêu thương)
Còn mãi những điều đẹp đẽ say đắm một thời (Giữ yêu thương)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi từng trao cùng ta
Nhìn lại về phía mặt trời (Mặt trời)
(Ta về phía mặt trời, phía mặt trời, phía mặt trời)
Our Future
Will we have to hurry to walk beside each other tomorrow (Beside each other)
Will we feel pain? (Will we feel pain? Do we?)
Whose tears will dry?
Who will come to wipe away this pain?
Turning a blind eye, we're indifferent, cold as ice like that, why? (Why? Why?)
Pretending not to know each other (Not knowing each other, not knowing each other)
Silently passing by without saying a word (Without saying a word)
Ooh-whoa-ooh-whoa-oh-oh-oh (Yeah, eh)
Will the pain be quickly forgotten? (Hah-ah-ooh-ah)
Or the more forgotten, the more remembered, the more the heartache lingers?
Not like children (children), once deeply in love (Oh-oh-ah)
Why when we part (we part), do we become strangers to the point of strangeness? (We become strangers to the point of strangeness)
Who dares to say in the future (In the future)
No one knows the future ahead (Ahead)
Love doesn't know if it will remain tomorrow
Still intact as the words we promised before? (We promised before)
Even if storms separate us (Separate us)
The beautiful things will remain forever in our memories (In our memories)
Smiles and tears shed together
Looking back towards the sun (Towards the sun)
(We head towards the sun, towards the sun, towards the sun) yah, yah
Who knows about the future tomorrow (Woah)
Love and then let go of each other's hands (Woah)
Fragile fate like luck
Parting is better than the clouds dispersing quickly (Yah)
Forget each other, as if we never met (Why forget?)
Forget the face, forget the name (Why forget?)
Forget, how can we demand to forget?
When the old vows remain intact, so don't try to forget (Ah)
Lingering is not a problem (woah), reminiscing is not a problem (woah)
Pain is not a problem (Woah)
Even if it's bitter, we'll be fine
Sincere when together and cherish every moment (Cherish every moment)
Being honest with each other every moment (Yeah, yeah)
Will the pain be quickly forgotten? (Hah-ah-ooh-ah)
Or the more forgotten, the more remembered, the more the heartache lingers? (Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Not like children (children), once deeply in love (Oh-oh-ah)
Why when we part (we part), do we become strangers to the point of strangeness? (We become strangers to the point of strangeness, hah)
Who dares to say in the future (In the future)
No one knows the future ahead (Ahead)
Love doesn't know if it will remain tomorrow
Still intact as the words we promised before? (We promised before)
Even if storms separate us (Separate us)
The beautiful things will remain forever in our memories (In our memories)
Smiles and tears shed together
Looking back towards the sun (The sun)
(Who dares to say in the future)
No one knows the future (The future, the future)
Love doesn't know if it will remain intact as the words we promised before?
Even if storms separate us
Even if storms separate us
Smiles and tears shed
To give you a dream, y-yah, y-yah (Y-yah, y-yah, hah)
Who dares to say in the future (Living together)
No one knows the future ahead (Living together)
Love doesn't know if it will remain tomorrow
Still intact as the words we promised before? (We promised before)
Even if storms separate us (Keep the love)
The beautiful things will remain forever in our memories (Keep the love)
Smiles and tears shed together
Looking back towards the sun (The sun)
(We head towards the sun, towards the sun, towards the sun)