395px

Onze Toekomst

Son Tung M-TP

Chúng Ta Của Tương Lai

Liệu mai sau phai vội mau không bước bên cạnh nhau (Bên cạnh nhau)
Thì ta có đau? (Thì ta có đau? Có đau?)
Đôi mi nhoè phai ai sẽ lau?
Ai sẽ đến lau nỗi đau này?

Vô tâm quay lưng, ta thờ ơ, lạnh lùng băng giá như vậy sao? (Vậy sao? Vậy sao?)
Vờ không biết nhau (Không biết nhau, không biết nhau)
Lặng im băng qua chẳng nói một lời (Chẳng nói một lời)
Ooh-whoa-ooh-whoa-oh-oh-oh (Yeah, eh)

Rồi niềm đau có chóng quên? (Hah-ah-ooh-ah)
Hay càng quên càng nhớ thêm vấn vương, vết thương lòng xót xa?
ĐừNg như con nít (con nít), từng mặn nồng say đắm say (Oh-oh-ah)
Cớ sao khi chia tay (chia tay), ta xa lạ đến kì lạ? (Ta xa lạ đến kì lạ)

Ai dám nói trước sau này (Trước sau này)
Chẳng ai biết trước tương lai sau này (Sau này)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên
Còn nguyên như lời ta đã hứa trước đây? (Ta đã hứa trước đây)
Dẫu cho giông tố xô xa rời (Xa rời)
Còn mãi những điều đẹp đẽ say đắm một thời (Một thời)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi từng trao cùng ta
Nhìn lại về phía mặt trời (Phía mặt trời)
(Ta về phía mặt trời, phía mặt trời, phía mặt trời) yah, yah

Tương lai ngày mai ai nào hay (Woah)
Yêu thương rồi buông đôi bàn tay (Woah)
Mong manh đường duyên như vận may
Chia ly hợp tan nhanh còn hơn mây trời bay (Yah)

Quên nhau, vờ như chưa từng quen (Sao quên?)
Quên luôn mặt, quên luôn cả tên (Sao quên?)
Quên đi, làm sao mà đòi quên?
Khi câu thề xưa vẫn vẹn nguyên nên đừng cố quên (Ah)

Vấn vương cũng chẳng sao mà (woah), nhớ nhung cũng chẳng sao mà (woah)
ĐớN đau cũng chẳng sao mà (Woah)
Dù có đắng cay ta cũng chẳng sao đâu
Chân thành khi còn bên nhau và trân trọng hơn mỗi phút giây (hơn mỗi phút giây)
Thành thật bên nhau mỗi phút giây (Yeah, yeah)

Rồi niềm đau có chóng quên? (Hah-ah-ooh-ah)
Hay càng quên càng nhớ thêm vấn vương, vết thương lòng xót xa? (Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
ĐừNg như con nít (con nít), từng mặn nồng say đắm say (Oh-oh-ah)
Cớ sao khi chia tay (chia tay), ta xa lạ đến kì lạ? (Ta xa lạ đến kì lạ, hah)

Ai dám nói trước sau này (Trước sau này)
Chẳng ai biết trước tương lai sau này (Sau này)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên
Còn nguyên như lời ta đã hứa trước đây? (Ta đã hứa trước đây)
Dẫu cho giông tố xô xa rời (Xa rời)
Còn mãi những điều đẹp đẽ say đắm một thời (Một thời)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi từng trao cùng ta
Nhìn lại về phía mặt trời (Mặt trời)

(Ai dám nói trước sau này)
Chẳng ai biết trước tương lai (Trước tương lai, trước tương lai)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên như lời ta đã hứa trước đây?
Dẫu cho giông tố xô xa rời
Dù cho bão giông chia lìa ta (Dù cho bão giông chia lìa ta)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi
Để Trao tặng em một cơn mơ, y-yah, y-yah (Y-yah, y-yah, hah)

Ai dám nói trước sau này (Sống bên nhau)
Chẳng ai biết trước tương lai sau này (Sống bên nhau)
Tình yêu đâu biết mai này có vẹn nguyên
Còn nguyên như lời ta đã hứa trước đây? (Ta đã hứa trước đây)
Dẫu cho giông tố xô xa rời (Giữ yêu thương)
Còn mãi những điều đẹp đẽ say đắm một thời (Giữ yêu thương)
Nụ cười và giọt nước mắt rơi từng trao cùng ta
Nhìn lại về phía mặt trời (Mặt trời)
(Ta về phía mặt trời, phía mặt trời, phía mặt trời)

Onze Toekomst

Zal de toekomst ons snel voorbijgaan, zonder dat we naast elkaar staan? (Naast elkaar staan?)
Zullen we dan pijn voelen? (Zullen we dan pijn voelen? Pijn voelen?)
Wie zal de tranen drogen, als ze komen?
Wie zal de pijn wegnemen, als die er is?

Onverschillig draai je je om, zo koud en afstandelijk, is dat zo? (Is dat zo? Is dat zo?)
Doen alsof we elkaar niet kennen (Niet kennen, niet kennen)
Stilletjes voorbijgaan zonder een woord te zeggen (Zonder een woord te zeggen)
Ooh-whoa-ooh-whoa-oh-oh-oh (Ja, eh)

Zal de pijn snel vergeten zijn? (Hah-ah-ooh-ah)
Of hoe meer we vergeten, hoe meer we ons herinneren, de wonden die ons pijn doen?
Doe niet als een kind (een kind), zo vol passie en verliefd (Oh-oh-ah)
Waarom zijn we zo vreemd als we afscheid nemen (afscheid nemen)? (Zo vreemd als we afscheid nemen)

Wie durft te zeggen wat de toekomst brengt (Wat de toekomst brengt)?
Niemand weet wat de toekomst ons zal geven (Wat de toekomst geeft)
Weet de liefde of het morgen nog heel blijft?
Of blijft het zoals we eerder beloofden? (Zoals we eerder beloofden)
Ook al zijn er stormen die ons scheiden (Die ons scheiden)
Blijft de schoonheid van een tijd die we deelden (Een tijd die we deelden)
De glimlach en de tranen die we samen gaven
Kijkend naar de zon (Naar de zon)
(We kijken naar de zon, naar de zon, naar de zon) ja, ja

Wie weet wat de toekomst morgen brengt (Woah)
Liefde en dan weer loslaten (Woah)
De weg van het lot is zo fragiel als geluk
Afscheid en samenkomen gaan sneller dan de wolken in de lucht (Ja)

Vergeten, doen alsof we elkaar nooit gekend hebben (Waarom vergeten?)
Vergeten hoe je eruitzag, zelfs je naam (Waarom vergeten?)
Vergeten, hoe kan je dat verlangen?
Als de oude belofte nog steeds intact is, dus probeer niet te vergeten (Ah)

Het is niet erg om te blijven denken (woah), het is niet erg om te missen (woah)
Pijn is ook niet erg (Woah)
Zelfs als het bitter is, maakt het ons niet uit
Eerlijk als we samen zijn en elke seconde meer waarderen (meer waarderen)
Eerlijk samen elke seconde (Ja, ja)

Zal de pijn snel vergeten zijn? (Hah-ah-ooh-ah)
Of hoe meer we vergeten, hoe meer we ons herinneren, de wonden die ons pijn doen? (Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Doe niet als een kind (een kind), zo vol passie en verliefd (Oh-oh-ah)
Waarom zijn we zo vreemd als we afscheid nemen (afscheid nemen)? (Zo vreemd als we afscheid nemen, hah)

Wie durft te zeggen wat de toekomst brengt (Wat de toekomst brengt)?
Niemand weet wat de toekomst ons zal geven (Wat de toekomst geeft)
Weet de liefde of het morgen nog heel blijft?
Of blijft het zoals we eerder beloofden? (Zoals we eerder beloofden)
Ook al zijn er stormen die ons scheiden (Die ons scheiden)
Blijft de schoonheid van een tijd die we deelden (Een tijd die we deelden)
De glimlach en de tranen die we samen gaven
Kijkend naar de zon (De zon)

(Wie durft te zeggen wat de toekomst brengt)
Niemand weet wat de toekomst ons zal geven (Wat de toekomst geeft, wat de toekomst geeft)
Weet de liefde of het morgen nog heel blijft zoals we eerder beloofden?
Ook al zijn er stormen die ons scheiden
Zelfs als de stormen ons scheiden (Zelfs als de stormen ons scheiden)
De glimlach en de tranen die vallen
Om jou een droom te geven, y-yah, y-yah (Y-yah, y-yah, hah)

Wie durft te zeggen wat de toekomst brengt (Samen zijn)
Niemand weet wat de toekomst ons zal geven (Samen zijn)
Weet de liefde of het morgen nog heel blijft?
Of blijft het zoals we eerder beloofden? (Zoals we eerder beloofden)
Ook al zijn er stormen die ons scheiden (Hou de liefde vast)
Blijft de schoonheid van een tijd die we deelden (Hou de liefde vast)
De glimlach en de tranen die we samen gaven
Kijkend naar de zon (De zon)
(We kijken naar de zon, naar de zon, naar de zon)

Escrita por: